Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Справочник для учащихся и начинающих авторов » Поэтические приёмы

Сарказм

Литературный язык располагает множеством средств, с помощью которых можно выразить самые разные эмоции. Причём некоторые из них позволяют сделать это не напрямую, а иносказательно. Особенно это важно, когда речь идёт об обличении недостатков и высмеивании пороков, ведь часто автор преследует цель воспитать, а не оскорбить или унизить кого-либо. Здесь на помощь приходят такие приёмы, как ирония и её разновидность – сарказм.

Исследователи относят сарказм (происходит от греческого слова «sarkazo», которое буквально переводится как «рву мясо») к тропам, таким оборотам речи, при которых слово или выражение меняет своё значение с прямого на переносное. Так сарказм предполагает, что произносится, например, похвала, а подразумевается прямо противоположный смысл. Резкий контраст между выражаемым и мыслящимся служит мощным орудием изобличения, насмешки над изображаемым явлением, событием и т. п.

Оба тропа, и сарказм, и ирония, часто применяются в комических сюжетах. Действительно, есть юмористический оттенок, когда чей-то недостаток обыгрывается с помощью иронических или саркастических замечаний. Важное отличие между этими приёмами заключается в том, что посредством сарказма выражаются более сильные эмоции – негодование, презрение, ненависть. Поэтому сарказм реже применяется с целью рассмешить, ведь трудно изобразить такие негативные чувства в виде безобидной шутки.

Ярким примером сарказма в русской поэзии является сюжет из поэмы Михаила Юрьевича Лермонтова «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова». Когда герой произведения, молодой купец Степан Калашников, приходит побороться за справедливость к царю, тот объявляет условия схватки между противниками:

«Кто побьёт кого, того царь наградит,
А кто будет побит, тому Бог простит!»

Но когда любимец царя, опричник Кирибеевич, погибает в бою, то царь меняет своё решение и обращается к купцу со словами, в которых звучит самый едкий сарказм:

«Хорошо тебе, детинушка,
Удалой боец, сын купеческий,
Что ответ держал ты по совести.

А ты сам ступай, детинушка,
На высокое место лобное,
Сложи свою буйную головушку.
Я топор велю одеть-нарядить,
В большой колокол прикажу звонить,
Чтобы знали все люди московские,
Что и ты не оставлен моей милостью…»

Царь издевательски называет смерть, на которую отправляет купца, милостью и радуется за него. Это выразительный пример жестокой насмешки над судьбой человека.

У этого же поэта встречаем любовную лирику, пропитанную горьким сарказмом:

За всё, за всё тебя благодарю я:
За тайные мучения страстей,
За горечь слёз, отраву поцалуя,
За месть врагов и клевету друзей;
За жар души, растраченный в пустыне,
За всё, чем я обманут в жизни был…
Устрой лишь так, чтобы тебя отныне
Недолго я ещё благодарил.

«Благодарность»

Здесь мы видим, что Михаил Юрьевич не стесняется заявлять о нанесённых ему обидах. Сарказм заключён в словах о благодарности, которые, конечно, не следует принимать за искреннюю признательность.
Часто встречается сарказм на злобу дня в стихотворениях Роберта Ивановича Рождественского.

Твёрдо зная: его не посмеют прервать,
он сперва
живописцев учил рисовать.
Музыкантов пугал.
Режиссёров стращал.
И чего-то припомнить нам всем обещал…
Надо было назвать
Дурака дураком!
По роскошной трибуне
Рубануть кулаком!..
Ты – мой бедненький
не рубанул, не назвал…
А потом бутерброды в буфете жевал.
И награды носил.
И заботы терпел…
Что ж ты хнычешь и губы кусаешь теперь?!
Что ж клянёшься ты именем Бога:
мол, «во всём виновата
эпоха…»

«Воспоминание о встрече руководителей партии и правительства с интеллигенцией»

В герое этого стихотворения легко угадать генерального секретаря СССР Н. С. Хрущёва. Но благодаря саркастичному замечанию поэта вместо деятельного борца за благополучие страны перед нами предстаёт жалкий лицемер.

Насмехается поэт и над записными интеллигентами, которые приходят на выступление знаменитого артиста, исключительно чтобы показаться культурными:

Но вы же знаете точно:
Они от безделья лечатся, –
на прочее им плевать, –
они пришли поразвлечься,
животики надорвать
А вот,
ожидая шуток, –
самодовольства полон, –
сидит
почтеннейший жулик,
который пока
не пойман.
«Аркадию Райкину»

Здесь сарказм проявляется в том, что поэт не церемонится с героями, называя их ровно теми именами, какие они заслуживают. Но при этом автор использует слова с положительным оттенком, даже ласковые, скрывая за ними язвительность и негодование.

Автор прохаживается острым словом и по молодым людям, модным прожигателям жизни:

Проходят они
с ярлыками транзитными.
Спрятав в кармане ручки.
Такие живут на земле паразитами,
придатками
к модным брючкам!
«Фельетон о временно прописанных»

Как видим, здесь тоже присутствуют слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами, которые звучат по-доброму, но это не меняет общего смысла. Поэт осуждает таких людей, хоть и преподносит это в мягких выражениях.

Подобным талантом эффектно и даже торжественно представлять насмешливые высказывания известен и Владимир Владимирович Маяковский. Вот фрагмент из знаменитого стихотворения «Прозаседавшиеся», где поэт издевается над бюрократизмом:

Снова взбираюсь, глядя на ночь,
на верхний этаж семиэтажного дома.
«Пришёл товарищ Иван Ваныч?» –
«На заседании
А-бе-ве-ге-де-е-же-зе-кома».

В произведении «Бюрократиада» читаем такие возвышенные строки о путешествии какой-то справки:

От дам бумажка перекинулась к секретарше.
Шесть секретарш от младше до старшей!
До старшей бумажка дошла в обед.
Старшая разошлась.
Потерялся след.

Под грудами таких же
столами коллегий
ждала,
когда подымут ввысь её,
и вновь
под сукном
в многомесячной неге
дремала в тридцать третьей комиссии.

Обратим внимание, что поэт использует пафосные эпитеты, добавляет эффектные детали, которые наделяют повествование пафосом. Но за всем этим стоит насмешка над неповоротливостью бюрократической машины, которая настроена только на перекладывание таких вот бумажек, а не на помощь людям.

Нужно заметить, что сарказм часто является не просто элементом высказывания, острой репликой, обличающей какой-то недостаток или проступок. В некоторых случаях горькая насмешка пропитывает всё произведение, призванное обратить внимание читателя на проблемы целого общества. В качестве примера таких трудов можно назвать «Горе от ума» А. С. Грибоедова, «Собачье сердце» М. А. Булгакова, «История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина и др. Сюжеты, образы, даже имена собственные в этих произведениях являются намёком на реально происходящие события и человеческие типажи. Такие произведения преследуют высокую цель – с помощью саркастического обличения обозначить пороки общества и попробовать преодолеть их.



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах