Pishi-stihi.ru »
Алексей Апухтин
«Чуден был он, точно ангел рая…» А. Апухтин
* * * Чуден был он, точно ангел рая, Красотою кто б сравнился с ним? Взор его – как луч от солнца мая, Отраженный морем голубым. Поцелуи – сладкие мгновенья! Как на пламя – пламя набежит, Как двух арф согласное стремленье. Полное гармонии, звучит. Так текли, стремились чувства, пламенея, Губы, щеки наклоненными Искрились, дрожали; свет и небо, млея, Проносились над влюбленными. Нет его! Напрасно, о, напрасно Вслед ему звучал пугливый стон… Нет его – и жизни сон прекрасный Только в плач ненужный превращен.
15 июля 1858 г.
Перевод из Фридриха Шиллера.
Рубрики стихотворения: Переводы, подражания ✑