Ингушские поэты
Вслушайтесь в стихи ингушских поэтов: в них свежесть горного утра, звон ручьёв, песни предков и бесконечная любовь к родному краю. Представляем вам знакомство с авторами, в разное время писавшими стихи на ингушском языке.
Тембот Дордаганович Беков
Поэт, прозаик, основоположник ингушской литературы. Создатель грамматики ингушского языка и нескольких терминологических словарей. Автор рассказов, стихов, очерков, статей, фельетонов, статей. Наиболее известны такие поэтические произведения, как «Две эпохи», «Расстрел рабочих на Лене», «Одинндадцать и пять», «Сердало». Первым стал переводить на ингушский язык произведения русских и европейских классиков. Также выполнил перевод «Интернационала».
Выходец из крестьянской семьи. Окончил Назрановскую горскую школу, потом реальное училище во Владикавказе. Продолжил образование в Варшавском политехническом институте, но из-за болезни и сложного материального положения оставил учёбу и поступил на службу во Владикавказский банк.
В годы гражданской войны на Северном Кавказе был красным партизаном, сражался против деникинцев, получил ранение. После войны активно участвовал в общественно-политической и культурно-просветительской жизни Горской республики. С мая 1923 г. сотрудничал с газетой «Сердало»: публиковал на страницах издания свои произведения, был ответственным секретарем и переводчиком. Под руководством Бекова начинали свою творческую деятельность многие молодые ингушские поэты.
В 1931 г. поэт был незаконно репрессирован. Скончался в 1938 г. (по другим данным в 1939 г.).
Ахмет Абубакарович Ведзижев
Ингушский поэт, писатель, участник Великой Отечественной войны. Автор стихотворных сборников «Завет друга» и «Стихи», а также многочисленных прозаических произведений. Переводил на родной язык произведения М. Ю. Лермонтова, К. Хетагурова и других авторов.
Родился в крестьянской семье. После окончания неполной средней школы в родном селе поступил на рабфак в Грозном. Отучившись, устроился в Чечено-Ингушское книжное издательство, а также был секретарем комитета ВЛКСМ Анчалукского района. В 1937 г. состоялся поэтический дебют. В начале 40-х годов работал в газете «Сердало».
Принимал участие в Великой Отечественной войне. После демобилизации был депортирован вместе с ингушским народом. Вдали от родины работал на административных должностях, продолжал писать, занимаясь в основном прозой. По возвращении в Ингушетию возобновил сотрудничество с газетой «Сердало», потом перевёлся в Чечено-Ингушское книжное издательство. В 1960-х работал редактором альманаха «Лоаман lуйре».
Али Татарович Хашагульгов
Российский ингушский поэт, писатель, драматург, публицист. Автор стихотворных и прозаических произведений. Переводил на родной язык сочинения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, К. Хетагурова и др.
В раннем детстве был депортирован вместе с семьёй в Казахстан. Среднюю школу окончил после возвращения на родину. Рано освоил грамоту и научился рисовать. Писал стихи сначала на русском языке, потом на ингушском. В 1963 г. был осуждён по ложному доносу за «антисоветскую агитацию».
В течение 4 лет отбывал срок в исправительно-трудовых колониях для политзаключенных в Мордовии. Вернувшись из ссылки, сменил множество профессий: работал художником-оформителем, грузчиком, дорожным рабочим, учителем. В 1990 г. получил должность литконсультанта при Союзе писателей ЧИАССР, а год спустя стал редактором детского журнала «Радуга». В 1992 г. вошёл в Союз писателей СССР. В последние годы жизни был преподавателем театрального училища имени Щукина. Скончался в 1999 г. после тяжёлой болезни.
Хаджи-Бекир Шовхалович Муталиев
Известный ингушский поэт, писатель, драматург, журналист, фольклорист, выступавший против пережитков прошлого. Перевел на ингушский язык ряд произведений А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. В. Маяковского, Н. А. Некрасова, И. А. Крылова и др. В свою очередь стихи Х.-Б. Муталиева переведены на многие языки народов СССР: украинский, балкарский, армянский, кабардинский, осетинский, грузинский и др.
Из крестьян. Окончил Назрановскую сельскую школу, потом Ингушский педагогический техникум. Продолжил образование на комсомольском отделении Всесоюзного коммунистического института журналистики. Будучи студентом, увлекся поэзией. Публиковал свои стихи в ученической стенгазете и в рукописном журнале «Красные ростки», позднее выступил в газете «Сердало». В соавторстве с Х. Осмиевым и М. Мальсаговым регулярно печатал на страницах издания фельетоны и юморески под общим псевдонимом «Темарко». В 1934 г. увидела свет первая пьеса Х. Муталиева – «Культармейцы». В это же время вышли два поэтических сборника – «Мы идем» и «Родина». Совместно с писателем Х. Осмиевым в 1940 г. поэт подготовил к печати и выпустил сборник ингушского фольклора.
Новый виток в творчестве Муталиева наблюдается в годы Великой Отечественной войны. В это тяжёлое время поэт работает на радио, затем редактором газеты «Назрановский колхозник», заведует отделом пропаганды и агитации Назрановского райкома партии, публикует на страницах республиканских газет стихи, посвященные ратному подвигу советского народа.
В 1944 г. был выслан в Среднюю Азию. В депортации трудился на хозяйственных и административных должностях, продолжал заниматься творчеством. В 1957 г., когда была объявлена реабилитация, поступил на высшие литературные курсы при Союзе писателей СССР. Вернувшись в Ингушетию, работал литературным консультантом в Союзе писателей ЧИАССР. Много времени уделял воспитанию творческой молодежи, выступал с чтением своих стихов на заводах, фабриках, в школах и колхозах.
Гирихан Аюпович Гагиев
Ингушский поэт, драматург, переводчик. Автор 18 стихотворных сборников. Лауреат премии Всемирного Артийского комитета «Человек года – 2002». Переводил на ингушский язык произведения А. С. Пушкина, Раисы Ахматовой, Кайсына Кулиева. Стихи Г. Гагиева переведены на 16 языков мира. Многие из них положены на музыку.
Родился в Казахстане, в многодетной семье депортированного ингуша, работника местной заготконторы. В 1957 г. Гагиевы перебрались в Назрань. Здесь будущий поэт окончил среднюю школу и несколько лет проработал в редакции районной газеты «Путь Ленина». В 1964 г. поэт опубликовал свои первые стихи. Подборка предварялась комментарием редактора: «Гирихан взялся за перо». Это предисловие оказалось пророческим: с этого момента стихи, сказки и поэмы юного автора печатались на страницах республиканских и центральных изданий. В 1970 г. Гирихан Гагиев устроился на работу в Гостелерадио Чечено-Ингушетии и переехал в Грозный.
После службы в армии поступил на вечернее отделение Чечено-Ингушского государственного университета и окончил его в 1975 г. В 1974 г. побывал в ФРГ в составе одной из первых делегаций. Принимал участие в пятом и шестом Всесоюзных совещаниях молодых писателей. С 1976 г. член Союза писателей СССР. Во время военных событий в Чечне поэту, как и другим его землякам, пришлось укрываться в подвалах Грозного. Во время одного из артобстрелов погиб брат Гирихана Аюповича, а сам он лишился имущества и рукописей неизданных работ.
Другие авторы
В число известных ингушских поэтов также входят Магомед-Султан Плиев, Рамзан Цуров, Ваха Хамхоев, Якуб Патиев.