Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Гавриил Державин

«Обитель Добрады» Г. Державин

Πалемон
Среди плетеныя, шиповыя ограды,
          Под тенью лип, дубов,
     Между сирен и розовых кустов
Дом благодатныя, неблазныя Добрады,
‎          Богини всякого добра,
          Царицы тьмы щедрот,
В полугоре стоит и вдаль чрез дол с высот
     Блестит из мрамора столпами;
          А перед ними, как сребра
‎               С уступами гора,
Шумящий водоскат, жемчужными струями
          Сверкая, сыплется в реку
     И прогоняет дев задумчивых тоску.
          Здесь возвышается алтарь творцу вселенной
И обелисков ряд несется к небесам
                    Царям,
                    Вождям,
                    Друзьям,
Вкруг благовонием вседневно окуренной;
А тут пестреются различныя цветы,
          Для вящей сада красоты
               В узорчатых грядах,
               Как будто на коврах,
Между извилистых, златых тропин, песчаных,
По коим ходит лик небесных валк избранных.
          На месте сем
          Добрада в обществе своем,
Во сельской простоте, но божеству приличной,
          Во знойный день,
‎     В вечерний час обычной,
Под солнцем рощи как кидают длинну тень,
И от очей за ним черепокожна чуда,
Ползуща среди звезд, не зрима ниоткуда,
     Алеют воды, горы и леса,
И в золоте горят багряном небеса;
     Шум тварей тише становится,
          И легкий порхает Зефир,
Рой насекомых, чуть вдали жужжа, толпится,
          И клонится к дремоте мир, –
Воссевши на скамье муравчатой, дернистой,
          Богиня воздух черплет чистой
И смотрит на свои утучненны стада,
Идущи тяжело с мычаньем из долины;
Иль зрит средь озера стеклянные равнины,
Как тихо тянется за лебедем бразда;
Иль слушает, склонясь, преливистые трели,
          Как из-за рощи к ней
Доходят голоса пастушеской свирели;
          Иль громкой соловей
‎          Как торжество своей
     Любови страстной воспевает,
          Отрывисто звучит,
          За громом гром катит,
И всю себя внимать природу заставляет;
‎          Потом же, утомясь,
          Свой тише, тише глас
     Как бы степенно ниспускает
И, сладостно стеня, в восторге умолкает.
          А иногда молву
Вкруг слышит по лесам богиня птиц безгнездных,
     Как чад своих любезных,
Оне к себе зовут: ay, ay, ау!
От скучных стонов сих склоня свою главу,
     Подчас задумчиво сидит,
‎               Молчит;
     А эхо тож: ау, ау!
     Бесперерывно повторяет,
     Добраде сердце раздирает.
          Она вздыхает,
‎     Ток слезный проливает
И бывши бедствия и Лизу воспоминает,
     Что в майский светлый, юный день
     Недавно скрылася во смертну тень,
Ее, отца и мать оставивши в печали;
‎          Или грустит,
          Печальный кажет вид,
          Отсутственну из дали
Любезну дочь свою к себе всечасно ждет
И заунывну песнь так про себя поет:
Ария

          Богиней я слыву;
          Нейдут заботы прочь;
          Тебя к себе зову,
          Приди, любезна дочь!
          Ау, ау, ау!

‎          Весна цветит траву,
          Зимы исчезла мочь.
          Тебя к себе зову,
          Приди, любезна дочь!
          Ау, ау, ау!
Но чувств как таковых умильных насладится,
Объемлет на одре богиню сладкий сон;
А Дажь-бог, сшед с небес, к ней стражем становится
     И осеняет звезд щитом.
Валкала лик тогда под арфой тихоструйной,
Как шепчущий камыш морской или ручей
     В ветреноватый час, час лунной,
          Отвсюду ей
     Во слух гармонию лиет,
Дреманье и покой на вежды мглу ведет.
Хор

          О духи всемирны!
          Крыле вы эфирны
          Прострите над ней;
          Струися, ручей,
          Дремоты приятной!
‎          Душе благодатной,
          Чистой во всем,
          Зрися рай сном.
Дафнис
     Над злачным садом сим Добрады
          Востока днесь златится дверь:
‎          Уж не предвестье ль то отрады?
          Не возвратится ли к ней дщерь
Из дальних, чуждых стран, из области супруга?
Не скажешь ли о том что, Палемон, нам ты?
Дафна
          Я, я скажу: моя подруга,
‎          Здесь рвавши на заре цветы
На пояс, на венец, и, как их соплетала,
          Тихонько на ушко,
          Чтоб не подслушал кто,
          Мне так шептала:
‎          «Сегодня праздник у Добрады,
          Приехала к ней дочь». –
          Я вмиг украдкой прочь
          Убегла от сестер,
     Чтобы и мне, в ее пример,
Украсить мой наряд и в день такой приятный,
     Толь светлый, милый, благодатный,
Усердья моего всех больше показать.
          Как будут дочь и мать
          Себя взаимно обнимать
И сладку меж собой семейну жизнь вкушать!
Дафнис
Как! уж приехала к нам гостья ожиданна?
     О радость сердцу несказанна!
     О душ ей преданных восторг!
Здорову ли ее принес обратно бог?
Цветет ли красота ее, цвела как прежде,
И, вечно чтоб с ней жить, быть можем ли в надежде?
Палемон
Как на отечество свое она глядит,
На мать, на братьев, сестр? В беседах говорит
          Своим ли языком?
Дафнис

          Спросила ли о ком?
Узнала ли друзей и те места природны,
Где развивалися красы порфирородны
И улыбалась в ней младенческа душа?
Дафна
          Все так же хороша.
Не разнится ни в чем весенних дней с зарею.
С середнею своей и младшею сестрою
Приветлива, скромна и ласкова во всем,
          Всечасно мать лобзает;
               А мать ее
‎     Объемлет, к сердцу прижимает
И, на лице явя веселие свое,
          Разлуку забывает.
Природа с них берет другой повсюду вид
И вкруг торжественно сияньем все блестит.
‎     Там горы, там леса играют,
Там рыбы вверх из вод как бы взлетают,
          Сверкая перьем, чешуей.
Повсюду, словом, все восторг являет свой.
          Прекрасны девы хороводом
И пляшут и поют, ее живяся взором.
Ария
          О как обитель
          Добрады цветет!
          Всякой в ней житель
          Блаженно живет;
‎          Счастливо, приятно,
          Зрит как обратно
          Прибывшу к ней дщерь.
          Нам рай здесь теперь!
Πалемон
          И о житье она своем
За тридевять земель, заморском, рассказала
          Тебе и всем?
Дафна
          Подробно, все, с начала
          И даже до конца,
Как встречена была от матери, отца
Супруга своего, и от всего народа;
          И как от хоровода
     Всех тамошних каких-то муз
По-тамошнему пет ей был усердный гимн.
Я вытвердить его успела наизусть,
‎          И языком своим,
          Коль Дафнис согласится
          Со мною потрудиться,
          Всем сердцем порадеть,
То можем мы его вдвоем здесь и пропеть.
Дафнис
Зачни лишь, Дафна, ты; а я к тебе пристану
          И вторить стану.
Дуэт
Дафна и Дафнис
‎          «Вейся, вейся, ветвь цветуща,
‎          Блеск златым венцом дающа,
‎          Из чужого небосклона
‎‎          Принесенна к нам на лоно,
‎          И с сладчайшими плодами
‎          Зеленей всегда листами!»
Трио
Πалемон, Дафнис и Дафна
‎          «Вейся, вейся, ветвь цветуща,
‎          К небесам главу несуща!
‎‎          И, дни, бурные зимою,
‎          Не касайтесь к ней косою!»
Πалемон
Когда в чужом ее так славили народе,
‎          То стыдно будет нам,
Коль в собственном своем отечестве и роде
‎‎          Мы воли не дадим сердцам
‎          И, чувств своих к отраде,
Сегодня торжества не изъявим Добраде.
‎          Поди, о Дафнис! поскорей,
‎          И пред алтарь ты к ней
Сзови всех пастухов с селениев окружных.
‎          Участников ее щедрот,
‎          Да в восклицаниях содружных.
‎          Пускай и весь народ
‎          За здравие Добрады,
‎‎          За всех ее родных
‎          Творцу моленье льет
‎          И восхищенных чувств своих
‎          Являет радость и прохлады.
Молитва народа
‎          О боже! зри
‎‎          Мольбы сердечны:
‎          С высот простри
‎          Дни счастья вечны
‎          И всяких зол
‎          Избавь Добраду;
‎‎          Царя, престол
‎          Прими в ограду
‎          И нас храни,
‎          Дай светлы дни.
Хор сирот
     Ты от смерти воскресила
‎     И из праха нас взяла,
     Воспитала, воскормила,
     Просвещение дала.
     О Добрада благодатна!
     Коль жизнь подданных приятна,
‎     Где так царствуют цари!
     Сирых благодарность зри.
Хор девиц
     Ты наш разум озарила
     И украсила наш нрав,
     Всем искусствам научила,
‎     Вместо матери нам став.
     О Добрада благодатна!
     Коль жизнь подданных приятна,
     Где так царствуют цари!
     Дев днесь благодарность зри.
Хор вдов
     Ты нас дланию покрыла,
     Даровала нам покой,
     Жизнь несчастну прекратила
     Щедрою твоей рукой.
     О Добрада благодатна!
‎     Коль жизнь подданных приятна,
     Где так царствуют цари!
     Вдов днесь благодарность зри.
Хор ремесел
     Ты искусством наделила,
     Нам познания дала:
‎     Прясть и ткать нас научила,
     Пользу общую ввела.
     О Добрада благодатна!
     Коль жизнь подданных приятна,
     Где так царствуют цари!
‎     Муз днесь благодарность зри.
Хор общий
     Ты нам милости являешь
     И щедротами даришь;
     Всех ласкаешь, угощаешь,
     По достоинствам нас чтишь.
‎     О Добрада благодатна!
     Коль жизнь подданных приятна,
     Где так царствуют цари!
     Общу благодарность зри.
Палемон
Но зрите, как сия божественна царица
Скромна и все добро лишь для добра творит.
Хотя сияет всем, как бы небес зарница, –
     Но взор прозрачная тончица
     Ее, как легкий облак, тмит,
Когда ей аромат с полсвета душ горит.

Май 1808 г.

Рубрики стихотворения: Анакреонтические песниДлинные стихиОды
Оды


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах