Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Иннокентий Анненский

«Пускай избитый зверь, влачася на цепочке…» И. Анненский

* * *

Пускай избитый зверь, влачася на цепочке,
Покорно топчет ваш презренный макадам,
Сердечных ран своих на суд ваш не отдам,
Принарядивши их в рифмованные строчки.

Чтоб оживить на миг огонь заплывших глаз,
Чтоб смех ваш вымолить, добиться сожаленья,
Я ризы светлые стыда и вдохновенья
Пред вами раздирать не стану напоказ.

В цепях молчания, в заброшенной могиле
Мне легче будет стать забвенной горстью пыли,
Чем вдохновением и мукой торговать.

Мне даже дальний гул восторгов ваших жуток,
Ужель заставите меня вы танцевать
Средь размалеванных шутов и проституток?

Перевод стихотворения Леконта де Лиля. Название в оригинале: «Les Montreurs» из сборника «Poèmes barbares».

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСонеты


В Эфиопии установлен памятник А. С. Пушкину. Забавно, что под ним значится надпись «нашему поэту».

В отношении Есенина возбуждалось 13 уголовных дел. Однако до суда они не доходили: выручали известность и нужные связи.

В лицей Пушкин поступил по блату. Набор составлял всего 30 человек. Помогли связи дяди, лично знавшего министра Сперанского.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах