«Ветер (Ветер, Ветер, Ветер, Ветер…)» К. Бальмонт
Я жить не могу настоящим, Я люблю беспокойные сны, Под солнечным блеском палящим, И под влажным мерцаньем Луны. Я жить не хочу настоящим, Я внимаю намекам струны, Цветам и деревьям шумящим, И легендам приморской волны. Желаньем томясь несказанным, Я в неясном грядущем живу, Вздыхаю в рассвете туманном, И с вечернею тучкой плыву. И часто в восторге нежданном Поцелуем тревожу листву. Я в бегстве живу неустанном, В ненасытной тревоге живу.
Сборник «Будем как Солнце» (1903). Раздел «Четверогласие стихий».
Анализ стихотворения Бальмонта «Ветер»
Одним из приемов символизма является одушевление неживых предметов, а также проведение параллели между ними и человеком. К нему прибег поэт Константин Бальмонт в своем стихотворении «Ветер», которое было написано в 1903 году, когда автор находился в изгнании. Поводом для запрета на въезд в Москву и Санкт-Петербург сроком на три года послужило участие Бальмонта в акциях протеста. Власти не отправили поэта в тюрьму и ссылку лишь потому, что к этому моменту его имя было на слуху у многих представителей русской интеллигенции, а книги со стихами раскупались с завидной скоростью.
Тем не менее, Константин Бальмонт в полной мере смог ощутить, что значит быть персоной нон-грата. Проведя несколько месяцев в загородном имении под Курском, поэт перебрался в Париж, где продолжал писать стихи, переправляя их в Россию и публикуя в различных изданиях. В 1903 году он напечатал стихотворение «Ветер», в котором между строк можно прочесть тайне желания и надежды автора. Действительно, Бальмонту хотелось как можно скорее вернуться на родину, где массовые народные волнения набирали обороты, чтобы участвовать в смене власти и быть причастным к свержению самодержавия. Бальмонт еще не осознавал той простой истины, что любая революция имеет обратную сторону медали в виде жертв. Поэтому автор искренне завидует ветру, который не сидит без дела: «Вечно – прямо, снова – в путь».
В отличие от поэта, герой его произведения волен в собственных желаниях. Именно поэтому, обращаясь к нему, автор отмечает: «Чуть уснул и, пробужденный, ты готов опять вспорхнуть». При этом ветру покоряются и луговая трава, и камыши, и озера, где он оставляет свой неуловимый след. Но поймать ветер невозможно, так как еще недавно он носил тучи, а в следующий момент уже ушел в тишь. Это свойство ветра особенно импонирует Бальмонту, который хотел бы хоть на мгновение стать таким же невидимкой, чтобы внести смуту в умы и сердца людей, а после незаметно исчезнуть, не привлекая к себе внимания. Однако автор понимает, что это невозможно, поэтому, обращаясь к ветру, восклицает: «Что ты душу мне томишь?».
Тем не менее, именно ветер Бальмонт считает своим учителем, покровителем и соратником. Он просит его: «Дай стремленья твоего!». И в этой мольбе столько силы и искренности, что появляется уверенность – автор действительно возлагает на своего необычного друга надежды на скорое возвращение домой, где его ждут новые испытания