«Китайские стихи» В. Брюсов
1Твой ум – глубок, что море!
Твой дух – высок, что горы!2Пусть этот чайник ясный,
В час нежный, отразит
Лик женщины прекрасной
И алый цвет ланит.3Ты мне дороже, чем злато,
Чем добрый взгляд государя;
Будь любви моей рада,
Как кормщик, к брегу причаля.4Все дни – друг на друга похожи;
Так муравьи – одинаково серы.
Знай заветы – работать, чтить старших
и голос божий,
Завяжи узел – труда, почтенья, веры.5Глупец восклицает: «Ломок
Стебель памяти о заслугах!»
Мудрый говорит: «Буду скромен,
И меня прославят речи друга!»
16 декабря 1914 г., Варшава.
Сборник «Сны человечества», раздел «Дополнение».
Книга «Опыты по метрике и ритмике, по эвфонии и созвучиям, по строфике и формам», раздел «Опыты по метрике и ритмике». Название «Из китайской поэзии» с подзаголовком (Параллелизм).