Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Требования к слогу поэта

Тавтология

Думается, всем с детства известно выражение «Масло масляное». Это самый каноничный пример тавтологии или языковой избыточности. Этот термин пришёл к нам из античной риторики и происходит от слова «tautologie», что означает «одна и та же мысль; одно и то же слово». В науке о красивой речи повторение однокоренных слов в пределах небольшого отрезка речи считается недочётом. Действительно, такое соседство режет слух, выдаёт безграмотность и ограниченный лексикон говорящего.

Однако в художественной литературе случаи дублирования корней в словах одной фразы нередки. Более того, использованная намеренно тавтология выступает уже не как маркер необразованности, а как стилистический приём, фигура речи. Это проявляется, например, в тех случаях, когда автору необходимо передать характер персонажа, разговорную речь, местечковый диалект и т. д. Часто тавтология применяется для обличения и высмеивания невежества и других человеческих недостатков. В поэзии тавтология может использоваться для того, чтобы стихи соответствовали размеру и рифме.

Рассмотрим несколько примеров из русской литературы и поэзии, в которых встречаются такие повторы.

Светят зелено в сутёмы
Под росою тополя.
Я – пастух; мои хоромы –
В мягкой зелени поля.

«Я – пастух; мои палаты…», С. А. Есенин.

Сутёмы – сумерки, потёмки, полумрак.

Вот пример повтора слов в знаменитой сказке Александра Сергеевича Пушкина:

Корабельщики дивятся,
На кораблике толпятся,
На знакомом острову
Чудо видят наяву:
Город новый златоглавый,
Пристань с крепкою заставой –
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведёте
И куда теперь плывёте?»

«Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»

Думается, что поскольку произведение предназначено для детей, то его язык должен быть простым и понятным. Поэтому тавтология здесь уместна и допустима.

Вот пример тавтологии в стихотворении символиста Константина Бальмонта.

Чтоб было что припомнить на склоне трудных лет,
Чтоб старости холодной светил нетленный свет
Мечтаний благородных, порывов молодых,
Безумных, но прекрасных, безумных – и святых.

«Свеча горит и меркнет и вновь горит сильней…», К. Д. Бальмонт.

Как неяркие бутоны превращают лепестки
В ярко-радостные розы, ало-красные цветы, –
Так твой ропот затаённый, стоны девичьей тоски,
Стали – сладостные грёзы, жадно-страстные мечты!

«Как неяркие бутоны…», В. Я. Брюсов.

В этом отрывке соседство однокоренных слов подчёркивает разницу между явлениями природы.

Да высшая милость не минет
Прекрасных видений природы!
Любовь к Красоте не остынет!
Да будет приветливо принят
Мечтатель под стягом свободы!

«Молитесь», В. Я. Брюсов.

Здесь тавтология применена для того, чтобы привлечь к образу больше внимания читателя.

В некоторых случаях эта фигура употребляется для усиления экспрессивности, гиперболизации образа. Вот пример такого высказывания:

Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу! «Тарас Бульба», Н. В. Гоголь.

В следующей фразе с помощью тавтологии автор передаёт характер персонажа. Благодаря этому приёму читатель может понять, что герой чересчур мягкий и вежливый человек:

Позвольте вам этого не позволить, – сказал Манилов с улыбкой. «Мёртвые души», Н. В. Гоголь.

А. П. Чехов применил в своём рассказе «Письмо к учёному соседу» ряд приёмов, в том числе и тавтологию, чтобы высмеять неграмотность главного героя произведения:

«О. Герасим сообщил мне, что будто Вы сочинили сочинение, в котором изволили изложить не весьма существенные идеи на щот людей и их первородного состояния и допотопного бытия. … Я открыл, что наша великая огненная лучистая хламида солнце в день Св. Пасхи рано утром занимательно и живописно играет разноцветными цветами и производит своим чудным мерцанием игривое впечатление».

Как видим, тавтология вполне может выступать в качестве стилистической фигуры. Как литературный приём она часто применяется в поэтических и прозаических произведениях. Однако следует помнить, что в повседневной речи нужно остерегаться употреблять однокоренные и одинаковые слова в одном предложении. Русский язык чрезвычайно богат синонимами, поэтому найти какому-либо слову интересную замену нетрудно.


Анализы стихотворений:
Ахматова; Бальмонт; Бродский; Брюсов; Бунин; Гумилев; Заболоцкий; Мандельштам; Пастернак; Твардовский
И не только:
Апухтин; Баратынский; Батюшков; Белый; Блок; Вяземский; Державин; Есенин; Жуковский; Кольцов; Крылов; Лермонтов; Ломоносов; Майков; Маяковский; Некрасов; Никитин; Полонский; Пушкин; Суриков; Толстой; Тютчев; Фет; Хлебников; Цветаева; Языков.

pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах