«Правила, как знать надлежит» В. Тредиаковский
Правила, как знать надлежит, где ставить запятую, точку с запятою, двоеточие, точку, вопросительную и удивительную, Il faut un repos court où la virgule arrête.
; Mais la virgule et point brouille certe la tête.
Coupez, sans balancer, la moitié de tout sens
Par la virgule et point; la grammaire y consent.
: On veut rendre raison dans chaque période
En y mettant deux point; en prose ou bien en ode.
L’on sçait qu’il est aisé à la fin du discour
. De poser un grand point; c’est sans faire l’amour:
Car l’on dit qu’il est bien expert en toutes choses,
Qu’il se mele de tout, jusqu’à plaider les causes.
! Par un longue et ronde il faut marquer du coeur
Toutes les passions; le ton aussi moqueur,
? Ronde et courbe se met après chaque demande,
Soit qu’elle soit petite, ou bien qu’elle soit grande.
Перевод, Где краткий отдых дать, то запятая знает,
; Но точка с запятой уж мысли затемняет.
Какой бы ни был смысл, но резать пополам
Вам точкой с запятой я разрешенье дам.
: Приблизить можно все к рассудочной породе,
Две точки поместив, как в прозе, так и в оде.
Известно, что когда кончаем нашу речь,
. То точка ставится. Любви не уберечь…
Она, как говорят, на всяки вещи ловка,
Есть даже у нее судейская сноровка.
! Знак восклицательный указывает страсть,
А также если кто в насмешку хочет впасть.
? Знак вопросительный ставь после вопрошенья,
Какого б ни было размера иль значенья.(М. Кузмин)
<1730>
«B. K. Тредиаковский. Избранные произведения». Раздел «Стихи на разные случаи».