«Стихи на рождение В. К. Кюхельбекера» А. Дельвиг
Мрак распростерся везде. – И я под крылами Морфея,
Скукой вчера отягчен, усыпился и грезил:
Будто б муза ко мне на облаке алом слетела,
И благодать воцарилась в бедной хате пиита.
С благоговеньем взирал на прелестны богинины взоры,
Руку простер я возжечь фимиам, но рука онемела,
Как от волшебной главы злой Медузы, сын пропасти лютой.
«Феб! – я воскликнул, – почто я последней лишаюся силы?
Что отвергаешь мои тебе приносимые жертвы?
Или назначил мне рок вовеки не быть твоим сыном?»
– «Нет! – мне сказала тогда богиня с пламенным взором, –
Ты преступаешь закон – и в неге Морфею предался.
Спишь – и твоя на стене пребывает в безмолвии лира!
Спишь – и фантазии луч остается тобой не обделан!
Встань, отряси от очей последню дремоту, и лирой
Перевози ты тот день, который увидел рожденье,
Славой увенчался век еще молодого пиита.
Да воспоется тобою Вильгельма счастливая участь!»
Я встрепенулся, восстал и на лире гремящей Вильгельму
Песнь вопил: «О любимец пресветлого Феба, ты счастлив!»
Музы лелеют тебя и лирою слух твой пленяют!
Ты не рожден быть со мною на степени равной Фортуны –
Нет! твой удел с Алацеем и Пиндаром равен пребудет,
Лирой, как древний Орфей, поколеблешь ты камни и горы!
Парки, прядите вы жизнь Вильгельмову многие лета!
Дайте, чтоб бедный пиит его славу бессмертну увидел!»
Июнь 1813 г.