Pishi-stihi.ru »
Александр Пушкин
«Я здесь, Инезилья…» А. Пушкин
* * * Я здесь, Инезилья,
Я здесь под окном.
Объята Севилья
И мраком и сном.Исполнен отвагой,
Окутан плащом,
С гитарой и шпагой
Я здесь под окном.Ты спишь ли? Гитарой
Тебя разбужу.
Проснется ли старый,
Мечом уложу.Шелковые петли
К окошку привесь…
Что медлишь?.. Уж нет ли
Соперника здесь?..Я здесь, Инезилья,
Я здесь под окном.
Объята Севилья
И мраком и сном.
8 октября 1830 г.
Вольный перевод «Серенады» («Serenade (Inesilla! I am here…)») Барри Корнуолла.
Рубрики стихотворения: Стихи Болдинской осени ✑ Стихи длиной 20 строк ✑