Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Справочник для учащихся и начинающих авторов » Рифма

Банальные и оригинальные рифмы

Анализируя стихотворения с точки зрения созвучности, мы чаще всего обращаем внимание на схему рифмовки строк. Этот этап важен, поскольку он позволяет определить ритмический рисунок произведения. Однако система рифмовки – это далеко не единственная характеристика, по которой мы можем оценивать созвучность стихов. Существуют и другие признаки, одним из которых является оригинальность рифмы или, наоборот, банальность рифмы. Разберёмся, какие рифмы называют оригинальными и банальными и приведём примеры тех и других.

Деление рифм на банальные и оригинальные связано с таким параметром, как новизна. Если созвучные слова редко встречаются в произведениях, то такую рифму можно читать непредсказуемой и оригинальной. Затёртые, часто встречающиеся созвучия соответственно можно отнести к банальным.

За более точным определением обратимся к Поэтическому справочнику А. П. Квятковского. Согласно материалам из этого словаря, под банальной рифмой (от французского слова «banal» – «обыкновенный») понимают избитые, примелькавшиеся сочетания слов. К ним относятся пары «море – горе», «любовь – кровь», «слёзы – розы», «грозы – морозы», «волн – полн» и т. д. В статье отмечается, что такие рифмы могут относиться к категории богатых, но из-за слишком частого применения они утратили свежесть и неожиданность, которая требуется для богатой рифмовки. Рифмы, образованные существительными с окончаниями на «-ание» и «-ение», а также глагольные рифмы, рифмы с прилагательными и др. тоже относят к банальным рифмам.

По поводу избитости некоторых рифменных пар иронизировал ещё А. С. Пушкин в романе «Евгений Онегин»:

И вот уже трещат морозы
И серебрятся средь полей…
(Читатель ждёт уж рифмы розы;
На, вот возьми её скорей!)

Действительно, если проанализировать творчество некоторых поэтов, то окажется, что во многих произведениях встречаются одни и те же пары слов. Часто это связано с выразительностью образа и отсутствием точных синонимов. В некоторых случаях предсказуемость обусловлена личным почерком автора, который любит обращаться к ограниченному набору тем в своём творчестве. Вот несколько отрывков из стихотворений, рифмы в которых уже можно считать банальными:

Безмолвные цветы
Властители пространства,
И жаждой красоты
Живёт цветов убранство.

«Остров цветов», К. Д. Бальмонт.

Пустыни снежной берега
Вдали рисуются туманно;
На них гигантские цветы,
В расцвете бледной красоты

«Нескончаемый кошмар», К. Д. Бальмонт.

Мягкое млеет на них трепетанье,
Двойственно-бледны, растут очертанья.
В глубь заглянули немые цветы, –
Поняли, поняли свет Красоты!

«Цветы Нарцисса», К. Д. Бальмонт.

Ты так нежна, как утренние розы
Едва раскрыв малиновый шипок;
Ты так светла, что поневоле слёзы
Туманят мне внимательный зрачок…

«Соловей и роза», А. А. Фет.

Как эти миги дум со счастьем схожи,
Как к этой нежности близка любовь!
Но я открыл глаза, и Герцен тот же
Пытливый взор вперяет вновь.

«В наёмной комнате», В. Я. Брюсов.

Приди! Никем не слышимы,
В тиши зашепчем вновь,
Всё вкрадчивей, всё тише мы
Про счастье, про любовь.

«Сиреночка», В. Я. Брюсов.

Когда торжественный Закат
Царит на дальнем небосклоне
И духи пламени хранят
Воссевшего на алом троне,–
Вещает он, воздев ладони,
Смотря, как с неба льётся кровь,
Что сказано в земном законе:
Любовь и Смерть, Смерть и Любовь!

«Баллада о любви и смерти», В. Я. Брюсов.

А вот пример свежих рифм со словом «любовь»:

Вот близкие склоняются ко мне,
Мечты недавних дней… Но суесловью
Я не предам святыни, что с любовью
Таю, как клад, в душе, на самом дне.

«Надя», В. Я. Брюсов.

Не весенний снег
Убелил весь горный скат;
Это вишни цвет!
Ах, когда б моя любовь
Дожила и до плодов!

«Японские танки и Ута», В. Я. Брюсов.

И небо,
в дымах забывшее, что голубо́,
и тучи, ободранные беженцы точно,
вызарю в мою последнюю любовь,
яркую, как румянец у чахоточного.

«Флейта-позвоночник», В. В. Маяковский.

Да, ибо этот бой с любовью
Дик и жестокосерд.
Дабы с гранитного надбровья
Взмыв – выдышаться в смерть!

«Земные приметы (Балкон)», М. И. Цветаева.

Черноморских чубов:
– Братцы, голые топай! –
Голым в хлябь и в любовь,
Как бойцы Перекопа –
В бой…

«Наяда», М. И. Цветаева.

…А из прищуренных дверей
вам ухмылялся старый Фрейд.
Он редактировал любовь,
он знал пунктиры ваших снов.

«Фрейдизм», Алина Витухновская.

Они совпали наконец
С моею детскою любовью,
Сначала мать, потом отец,
Они подходят к изголовью

«Памяти родителей», С. М. Гандлевский.

А вот как иронично обыгрывает пару «морозы – розы» Белла Ахмадулина:

Над розами творится суд в тиши,
мороз кончины им сулят прогнозы.
Не твой ли ямб, любовь моей души,
шалит, в морозы окуная розы?

«Зима на юге. Далеко зашло…», Б. А. Ахмадулина.

Необычную рифму к слову «розы» предлагает И. А. Бродский:

Зелёный Понт соленым языком
лобзает полы тающей туники,
но дева ждёт и не меняет позы.
Азийский ветер, загасив маяк
на башне в Сесте, хлопает калиткой
и на ночь глядя баламутит розы,
в саду на склоне впавшие в столбняк…

«Неоконченное».

Понятно, что в русском языке много слов, но случается, что количество синонимов, которые могли бы точно передать образ, ограничено. Этим отчасти объясняется такая распространённость банальных рифм. В некоторых случаях эта ситуация вызывается неаккуратностью, ленью самого автора, его скудным лексиконом. Чтобы избегать досадных повторов, избытых созвучий и затёртых рифм, мы советуем чаще обращаться к хорошей литературе, расширять свой словарный запас. Также можно пользоваться многочисленными справочниками, словарями-синонимайзерами и сервисами подбора рифмы, которые можно найти в интернете.



Если хочешь ты лимону,
Можешь кушать апельсин.
Если любишь Антигону,
То довольствуйся, мой сын,
Этой Фёклой престарелой,
Что в стряпне понаторела.

А. Блок в соавторстве с матерью А. А. Бекетовой. Написано 11 апреля 1898 г.

Лермонтов был арестован за стихотворение «Смерть поэта», написанное после гибели А. С. Пушкина. Текст назвали антиправительственным. От ссылки на Кавказ его спасло только вмешательство бабушки.

Друзья подшучивали над Лермонтовым за слабость к еде. Однажды товарищи даже угостили его булочками с древесными опилками. Поэт сначала не заметил ничего подозрительного и успел съесть несколько штук. Когда все выяснилось, он сильно обиделся.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах