Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Иннокентий Анненский

«Ich grolle nicht (Я всё простил: простить достало сил…)» И. Анненский

Я все простил: простить достало сил,
Ты больше не моя, но я простил.
Он для других, алмазный этот свет,
В твоей душе ни точки светлой нет.

Не возражай! Я был с тобой во сне;
Там ночь росла в сердечной глубине,
И жадный змей все к сердцу припадал…
Ты мучишься… я знаю… я видал…

Перевод стихотворения Гейне. Название в оригинале: «Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht…».

* Ich grolle nicht – Я не сержусь (нем.).

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


15 апреля 1886 г. родился Николай Гумилёв – русский поэт, прозаик, переводчик, литературный критик, один из ведущих представителей акмеизма.

Утром 14 апреля 1930 г. Маяковский выстрелил себе в грудь после ссоры с Норой Полонской. Маяковский скончался до приезда кареты «Скорой помощи».

Если хочешь ты лимону,
Можешь кушать апельсин.
Если любишь Антигону,
То довольствуйся, мой сын,
Этой Фёклой престарелой,
Что в стряпне понаторела.

А. Блок в соавторстве с матерью А. А. Бекетовой. Написано 11 апреля 1898 г.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах