«Милая дева, зачем тебе знать, что жизнь нам готовит…» А. Блок
Гораций. «Милая дева, зачем тебе знать, что́ жизнь нам готовит…»* * * Милая дева, зачем тебе знать, что́ жизнь нам готовит,
Мы, Левконоя, богов оскорбляем страстью познанья.
Пусть халдеи одни ум изощряют в гаданьи,
Мы же будем довольны нашим нынешним счастьем.
Дева! узнать не стремись, когда перестанет Юпитер
Скалы у брега крошить волнами Тирренского моря.
Будь разумна, вино очищай для верного друга;
Что́ в напрасных сомненьях жизнь проводить молодую?
Век завистливый быстро умчится среди рассуждений,
Ты же светлое время лови, – от мглы удаляйся.
28 января 1898 г.
Перевод стихотворения Горация. Название в оригинале: «Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi…».
А. Блок «Собрание сочинений в девяти томах». Т. 1. «Стихотворения, не вошедшие в основное собрание» (1898–1904). Раздел «Стихотворные переводы».