Как писать стихи

Переводы Блока

L'Amitié Est L'Amour Sans Ailes (Байрон)

Liber II. Carmen XX (Гораций)

Ал-злат наряд – мой детка рад… (Аветик Исаакян)

Альянс священный прочно… (Гейне)

Бесплодные места, где был я сердцем молод… (Байрон)

Брут и Цезарь (Шиллер)

Был бы на Аразе у меня баштан… (Аветик Исаакян)

Быстролётный и чёрный орёл… (Аветик Исаакян)

В разливе утренних лучей… (Аветик Исаакян)

В этой жизни слишком тёмной… (Гейне)

Вечер пришёл безмолвный… (Гейне)

Видит лань – в воде… (Аветик Исаакян)

Во долине, в долине Сално боевой… (Аветик Исаакян)

Вот май опять повеял… (Гейне)

Георгу, графу Делавару (Байрон)

Гуляю меж цветами… (Гейне)

Да, я знаю всегда – есть чужая страна… (Аветик Исаакян)

Земля есмь (Я. Тегенгрен)

Играет буря танец… (Гейне)

Из дневника в Кефалонии (Байрон)

Издалека в тиши ночной… (Аветик Исаакян)

Как луна дрожит на лоне… (Гейне)

Караван мой бренчит и плетётся… (Аветик Исаакян)

Карпани. In questa tomba oscura laschia mi riposar…

Когда-то в этом зале… (Гейне)

Красавица рыбачка… (Гейне)

Лебедь (И. Л. Рунеберг)

Летний день в Кангасала (З. Топелиус)

Лорелея (Гейне)

Любовь и смерть (Байрон)

Люсьетта (отрывок) (Байрон)

Марш мертвецов (Н. Рунеберг)

Милая дева, зачем тебе знать, что жизнь нам готовит… (Гораций)

Млечный путь (З. Топелиус)

Моей матери (От родимой страны удалился…) (Аветик Исаакян)

На дальнем горизонте… (Гейне)

На рождение Джона Вильяма Риццо Гопнера (Байрон)

Наш край (И. Л. Рунеберг)

Не глядись в чёрный взор… (Аветик Исаакян)

Не страшусь (Л. Онерва)

Ночью в саду у меня… (Аветик Исаакян)

Опять воскрешает мне память… (Гейне)

От алой розы, розы любви… (Аветик Исаакян)

Открою ль, дерзновенный… (Мюссе)

Песенка Дездемоны (Шекспир)

Песнь к Сулиотам (Байрон)

Племена уходят в могилу… (Гейне)

Победа (Байрон)

Под алмазным венцом… (Аветик Исаакян)

Подражание Катуллу (Байрон)

Подражание Тибуллу (Байрон)

Посвящается Мэрион (Байрон)

Пролог (Чуть не в каждой галерее…) (Гейне)

Рабочая песня (З. Топелиус)

Рваный плащ (Сем Бенелли)

Реквием (Плудонис)

Своим письмом напрасно… (Гейне)

Словно молньи луч, словно гром из туч… (Аветик Исаакян)

Снилось мне – у солёной волны… (Аветик Исаакян)

Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей, по поводу того, что принц регент возвратил ее портрет м-с Ми (Байрон)

Строки, написанные под вязом на кладбище в Гарроу (Байрон)

Схороните, когда я умру… (Аветик Исаакян)

Сырая ночь и буря… (Гейне)

Тихая ночь, на улицах дрёма… (Гейне)

Тихо сердца глубины… (Гейне)

Только платьем мимоходом… (Гейне)

Три светлых царя из восточной страны… (Гейне)

Ты знаешь, что живу я… (Гейне)

Уж солнце за вершиной гор… (Аветик Исаакян)

Цирцея (Леконт)

Шаги (Верхарн)

Я Атлас злополучный! Целый мир… (Гейне)

Я в старом сказочном лесу!.. (Гейне)

Я увидел во сне: колыхаясь, виясь… (Аветик Исаакян)


Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века –
Все будет так. Исхода нет.

Умрешь – начнешь опять сначала
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.

А. Блок (10 октября 1912 г.)

Марина Цветаева родилась 8 октября 1892 г., но предпочитала отмечать день рождения 9-го числа, связывая дату своего появления на свет с днём поминовения Иоанна Богослова… #Цветаева

8 октября 1893 г. умер Алексей Плещеев, которому приписывается стихотворение «Осень наступила, высохли цветы…». А вот «Уж тает снег, бегут ручьи…» и «Сельская песня (Травка зеленеет…)» точно вышли из под пера Алексея Плещеева.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах