Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Александр Блок

«Племена уходят в могилу…» А. Блок

* * *

Племена уходят в могилу,
Идут, проходят года,
И только любовь не вырвать
Из сердца никогда.

Только раз бы тебя мне увидеть,
Склониться к твоим ногам,
Сказать тебе, умирая:
Я вас люблю, madame!

Январь 1909 г.
Из цикла «Опять на родине».
Перевод стихотворения Гейне. Название в оригинале: «Die Jahre kommen und gehen…».
А. Блок «Собрание сочинений в девяти томах». Т. 3. «Стихотворения, не вошедшие в основное собрание (1909–1921)». Раздел «Стихотворные переводы».

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах