Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Александр Блок

«Тихая ночь, на улицах дрёма…» А. Блок

* * *

Тихая ночь, на улицах дрёма,
В этом доме жила моя звезда;
Она ушла из этого дома,
А он стоит, как стоял всегда.

Там стоит человек, заломивший руки,
Не сводит глаз с высоты ночной;
Мне страшен лик, полный смертной муки –
Мои черты под неверной луной.

Двойник! Ты, призрак! Иль не довольно
Ломаться в муках тех страстей?
От них давно мне было больно
На этом месте столько ночей!

Дата создания: январь 1909 г.

Перевод стихотворения Гейне. Название в оригинале: «Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen…».

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 12 строк


7 сентября 1911 г. поэт Гийом Аполлинер помещён в тюрьму в связи с подозрением в похищении из Лувра «Моны Лизы». Пять дней спустя – оправдан

В лицее у Пушкина была кличка Француз (из-за любви к поэзии).


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах