Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Иннокентий Анненский

«Богема (Не властен более подошвы истоптать…)» И. Анненский

Не властен более подошвы истоптать,
В пальто, которое достигло идеала,
И в сане вашего, о Эратó, вассала
Под небо вольное я уходил мечтать.

Я забывал тогда изъяны… в пьедестале
И сыпал рифмами, как зернами весной,
А ночи проводил в отеле «Под луной»,
Где шелком юбок слух мне звезды щекотали.

Я часто из канав их шелесту внимал
Осенним вечером, и, как похмелья сила,
Весельем на сердце и лаской ночь росила.

Мне сумрак из теней там песни создавал,
Я ж к сердцу прижимал носок моей ботинки
И, вместо струн, щипал мечтательно резинки.

Перевод стихотворения Артюра Рембо. Название в оригинале: «De soi-meme (Epigrammes)».
Сборник «Парнасцы и проклятые» (1904).

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСонеты
Сонеты


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах