Pishi-stihi.ru »
Константин Бальмонт
«Где, скажи, твой светлый ангел?..» К. Бальмонт
* * * «Где, скажи, твой светлый ангел?
Как его ты воспевал
В дни, когда волшебный пламень
Чудно сердце озарял!»– Ах, угас волшебный пламень,
Сердце скорбное молчит!
Эта книга, эта урна
Прах любви моей хранит!
Сборник «Сборник стихотворений» (1890). Раздел «Отдел первый. Переводы из иностранных поэтов. Переводы с немецкого».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Sag’, wo ist dein schönes Liebchen…».