Как писать стихи

Переводы: Константин Бальмонт

1 2 3

Агнета (из Андерсена)

Аккадийская надпись (из шумеро-аккадской мифологии)

Аннабель-Ли (из Эдгара Аллана По)

Артур на брани (из бретонской мифологии)

Ахтамар (из Ованеса Туманяна)

Балкон (из Шарля Бодлера)

Был старый король, – с сердцем мрачным, суровым… (из Гейне)

В волшебно-светлый месяц май… (из Гейне)

В волшебный, светлый месяц Май… (из Гейне)

В лесу шумит осенний ветер… (из Гейне)

В лучезарном сияньи роскошного дня… (из Гейне)

В письме своём ты злобой дышишь… (из Гейне)

В почтовой карете вдвоём мы… (из Гейне)

В сад мировой (из Уолта Уитмена)

В священный союз нас сковала… (из Гейне)

В тоске перед твоим портретом… (из Гейне)

В уровень с водой (из Ду Фу)

В чаще леса, в лунном свете… (из Гейне)

Ведийские гимны (из индийской мифологии)

Вечер (Вечер! Солнце догорает…) (из Николауса Ленау)

Вечер (И день и ночь – царят попеременно…) (из Андерсена)

Взгляни, прекрасный Месяц, и облей… (из Уолта Уитмена)

Вкушающие лотос (из Альфреда Теннисона)

Владыка Нанн и Горригана (из бретонской мифологии)

Владычица Влаги (из мифологии инков)

Влюблённость (Мать, что тебя породила…) (Испанские народные песни)

Волшебница Шалот (из Альфреда Теннисона)

Ворон (из Эдгара Аллана По)

Воскликновенья Богов и Богинь (из мифологии ацтеков)

Все деревья звуков полны… (из Гейне)

Где, скажи, твой светлый ангел?.. (из Гейне)

Гибель мира и возрождение (из исландской мифологии)

Гигантша (из Шарля Бодлера)

Гимн Бессмертию (из Хосе де Эспронседы)

Гимн к Солнцу (из мифологии инков)

Город на море (из Эдгара Аллана По)

Границы человечества (Иоганн Вольфганг фон Гёте)

Грузинская ода к Тамар (Шота Руставели)

Грядущий день и прошлый век… (из Омара Хайама)

Дай мне, Боже, крылья лебедины… (из болгарских народных песен)

Две птички (из мифологии инков)

Дитя! Как полевой цветок, ты… (из Гейне)

До тебя и меня много сумерек было и зорь… (из Омара Хайама)

Долина тревоги (из Эдгара Аллана По)

Древо печали ты в сердце своём не сажай… (из Омара Хайама)

Если в лучах ты надежды – сердце ищи себе, сердце… (из Омара Хайама)

Заколдованный замок (из Эдгара Аллана По)

Замок с выси гор глядится… (из Гейне)

Занте (из Эдгара Аллана По)

Звезда сорвалась, упадает… (из Генриха Гейне)

Звёзды (из океанийской мифологии)

Здесь на земле (из Сюлли-Прюдома)

Зенд-Авеста (из персидской мифологии)

Зеркало (Я коня вороного тебе оседлала…) (монгольская песня)

И у меня была родина милая… (из Гейне)

Из всех, кому тебя увидеть – утро… (из Эдгара Аллана По)

Из колыбели бесконечно баюкающей (из Уолта Уитмена)

Из моих скорбей великих… (из Генриха Гейне)

Из океана толпы, из моря ревущего (из Уолта Уитмена)

Из слёз моих пышные розы родятся… (из Гейне)

Израфель (из Эдгара Аллана По)

К Елене (О, Елена, твоя красота для меня…) (из Эдгара Аллана По)

К Елене (Тебя я видел раз, один лишь раз…) (из Эдгара Аллана По)

К жаворонку (из Перси Биши Шелли)

К Мильтону (из Уильяма Вордсворта)

К моей щеке своей щекой прижмись… (из Гейне)

К ночи (Привет тебе, Ночь покоя…) (из Хосе де Эспронседы)

К одной из тех, которые в раю (из Эдгара Аллана По)

К печали (из Николауса Ленау)

К самому себе (из Джакомо Леопарди)

К Солнцу (из Хосе де Эспронседы)

Как Адам ранним утром (из Уолта Уитмена)

Как луна сквозь сумрак тучи… (из Гейне)

Катарина (из Гейне)

Клинопись деяний (из шумеро-аккадской мифологии)

Книга Тэль (Уильям Блейк)

Когда разлучаются двое… (из Генриха Гейне)

Когда я начал песнь свою… (из Гейне)

Когда я пью вино – так не вино любя… (из Омара Хайама)

Когда я чару взял рукой и выпил светлого вина… (из Омара Хайама)

Когда-то в жизни, полной мрака… (из Гейне)

Колизей (из Эдгара Аллана По)

Колокол воли (из Аветика Исаакяна)

Колокольчики и колокола (из Эдгара Аллана По)

Колыбельная песня (Сладость снов, сойди, как тень…) (Уильям Блейк)

Колыбельные песни (Испанские народные песни)

Конирайя (из мифологии инков)

Король Гаральд Прекраснокудрый (из Генриха Гейне)

Кракен (из Альфреда Теннисона)

Красота (Стройна я, смертные, как грёза изваянья…) (из Шарля Бодлера)

Крик цикады не даёт... (из Мацуо Басё)

Кто любит в первый раз, как Бог тот счастлив… (из Гейне)

Кубла Хан (из Сэмюэла Тейлора Кольриджа)

Л. *** (В твоих глазах, печальный, милый друг…) (из Анри Казалиса)

Ладан (Восходит фимиам, курясь пред алтарём…) (из Сипил)

Лаотце (из Лао-цзы)

Ласка орлов (из Уолта Уитмена)

Легенда (из Анри Казалиса)

Лелли (из Эдгара Аллана По)

Летние травы... (из Мацуо Басё)

1 2 3


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах