Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Константин Бальмонт

«Когда разлучаются двое…» К. Бальмонт

* * *

Когда разлучаются двое,
Жмут руки, с печалью лица,
И плакать они начинают,
Вздыхают они без конца.

Не плакали мы, не вздыхали,
Когда расставаться пришлось,
Но после, о, после, как много
Узнали мы вздохов и слез.

Сборник «Из мировой поэзии» (1921). Раздел «Генрих Гейне».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Wenn zwei von einander scheiden…».

Тематические подборки: стихи о разлуке.
Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах