Pishi-stihi.ru »
Константин Бальмонт
«Когда разлучаются двое…» К. Бальмонт
* * * Когда разлучаются двое,
Жмут руки, с печалью лица,
И плакать они начинают,
Вздыхают они без конца.Не плакали мы, не вздыхали,
Когда расставаться пришлось,
Но после, о, после, как много
Узнали мы вздохов и слез.
Сборник «Из мировой поэзии» (1921). Раздел «Генрих Гейне».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Wenn zwei von einander scheiden…».
Тематические подборки: стихи о разлуке.