Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Константин Бальмонт

«Когда-то в жизни, полной мрака…» К. Бальмонт

* * *

Когда-то в жизни, полной мрака,
Мне образ ласковый светил;
Но он погас, – и сумрак ночи
Меня тотчас же охватил.

Когда ждёт впотьмах ребёнок,
Невольный страх его гнетёт,
И, чтоб прогнать свой страх гнетущий,
Он песню звонкую поёт.

И я – такой ребёнок глупый,
Средь ночи песню я пою,
И хоть звучит она уныло,
Я всё ж прогнал ей скорбь мою.

Сборник «Сборник стихотворений» (1890). Раздел «Отдел первый. Переводы из иностранных поэтов. Переводы с немецкого».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «In mein gar zu dunkles Leben…».

Читайте также другие переводы стихотворения:

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 12 строк


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах