Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Константин Бальмонт

«Дитя! Как полевой цветок, ты…» К. Бальмонт

* * *

Дитя! Как полевой цветок, ты
Чиста, прекрасна и мила;
Гляжу я на тебя, и му́ка
Мне смутно в сердце залегла.
И руки над твоей головкой
В мольбе охотно б я сложил,
Прося, чтоб Бог прекрасной, чистой
Тебя навеки сохранил.

Сборник «Сборник стихотворений» (1890). Раздел «Отдел первый. Переводы из иностранных поэтов. Переводы с немецкого».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Du bist wie eine Blume…».

Читайте также другой перевод стихотворения: «Как цвет, ты чиста и прекрасна…» А. Фет.

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах