Как писать стихи

Перифраз


Красивая литературная речь не терпит однообразия. Не стоит надеяться, что высказывание или стихотворение будет эффектным и запоминающимся, если предметы или явления в нём описываются с помощью одних и тех же слов. Чтобы избежать этого, авторы прибегают к различным приёмам: используют метонимии, эпитеты, эвфемизмы. Ещё одним распространённым способом преобразить речь является перифраз (перифраза).

Данный термин возник в древнегреческой риторике. Слова «peri» и «phraso» переводятся как «около, вокруг» и «говорю» соответственно. В литературе под перифразом понимают косвенное указание на предмет или явление, которое заменяет его прямое упоминание. Заменяющее выражение связано с описываемым предметом каким-либо признаком или свойством. Самыми простыми примерами перифраза являются такие выражения, как «царь зверей» вместо «лев», «наше всё» вместо А. С. Пушкин, «Туманный Альбион» вместо «Англия».

Некоторые литературоведы относят перифраз к тропам, таким оборотам речи, элементы которых могут менять значение с прямого на переносное. Существует мнение, что не все перифразы следует считать тропами, а только те, которые имеют метафорический характер. Так, «корабль пустыни», употреблённое в значении «верблюд» носит метафорический характер, так как слово «корабль» используется в переносном смысле. А «горбатое парнокопытное» – это перифраз, состоящий из слов в основном их значении.

Исследователи классифицируют перифразы по различным признакам.

1. По способу образования выделяют метафорические и метонимические перифразы. К метафорическим относят те конструкции, составные части которых употребляются в переносном смысле («корабль пустыни», «хозяин тайги» и др.). Метонимические перифразы основаны на перенесении названия предмета или явления по какому-либо признаку. Примером таких перифразов являются такие выражения, как «голубая планета» (Земля), «стальное полотно» (железная дорога) и т. д.

2. По наличию перифразируемого слова в предложении. Сравним два отрывка из лирических стихотворений русских классиков, посвящённые одному и тому же месту:

Летами юный, ветхий славой,
Величья русского залог,
Прости, Петрополь величавый,
Невы державный полубог!

«Прощание с Петербургом», П. П. Ершов.

В этом фрагменте обнаруживаем определяемое слово «Петрополь» (т. е. Петербург), к которому подобран перифраз «Невы державный полубог».

Люблю тебя, Петра творенье,
Люблю твой строгий, стройный вид,
Невы державное теченье,
Береговой ее гранит…

«Люблю тебя, Петра творенье…»

В этом же отрывке определяемого слова нет. Из текста стихотворения читатель не сможет догадаться, о чём идёт речь, если не знает, что «Петра творенье» – это и есть Санкт-Петербург.

3. По частоте упоминания выделяют общеязыковые и индивидуально-авторские перифразы. К общеязыковым относятся такие выражение, которые прочно вошли в язык и используются регулярно. Примеры таких перифразов приведены выше. Индивидуально-авторские перифразы – это уникальные речевые конструкции, созданные творческим воображением определённого поэта или писателя. «Невы державный полубог», «мурза несчастный» (из стихотворения «Видения мурзы» Г. Р. Державина) и другие – являются яркими примерами таких тропов.

Перифраз – нередкое для поэзии явление. В произведениях многих авторов встречаем это средство. Вот стихи Ивана Алексеевича Бунина:

А луна, ночное солнце,
Вдруг восстала из засады
И направилась в погоню
По следам его кровавым…

«Гайавата и Жемчужное Перо».

Эту конструкцию можно отнести к индивидуально-авторским метонимическим перифразам, соседствующим с перифразируемым словом.

То же самое можно сказать и о следующем отрывке:

Не забывший, как судьбы разведать по рунам надзвёздым,
Ворон, вещая птица Славян,
Вестник Одина, зрящий, как в мире,
Расстилается сумрак ночной, каждый день простирается шире…

«Ворон», К. Д. Бальмонт.

Феб светозарный,
Лик свой явивши,
Всё оживил.
Вся уж природа
Светом оделась,
И процвела.

«Майское утро», В. А. Жуковский.

В этом отрывке видим, что перифразируемого слова нет. Читателю, знакомый с античной мифологией, может догадаться, что речь идёт о восходящем солнце, которое символизировало бога Феба. Упоминание его имени здесь делает строки более одухотворёнными и глубокомысленными.

Часто перифраз используется в качестве эвфемизма. Вот, как М. Ю. Лермонтов заменяет слово «вино»?

Простите, шумные пиры,
Хвалы достойные напевы,
И Вакха милые дары,
Святая Русь и красны девы!

«Война».

Множество оригинальных перифразов встречаем в лирике А. С. Пушкина:

На скользком поприще Тимковского наследник!
Позволь обнять тебя, мой прежний собеседник.
Недавно, тяжкою цензурой притеснён,
Последних, жалких прав без милости лишён…

«Второе послание цензору».

В этом отрывке поэт не называет имён, но тот, кто хорошо осведомлён о его отношениях с органами цензуры, легко догадается, что речь идёт о государственном чиновнике А. С. Бирукове.

Заутра казнь, привычный пир народу;
Но лира юного певца
О чём поёт? Поёт она свободу:
Не изменилась до конца!

«Андрей Шенье».

Здесь перифраз раскрывает такую страшную сторону явления, как отношение людей к казни как к желанному развлечению.

Вот пример перифраза-эвфемизма:

Пускай беседуют отверженные Феба;
Им прозы, ни стихов не послан дар от неба.
Их слава – им же стыд; творенья – смех уму;
И в тьме возникшие низвергнутся во тьму.

«К Жуковскому».

Таким элегантным перифразом поэт награждает людей, которых следовало бы назвать попросту бездарностями и посредственностями.

Перифразами пользуются и зарубежные поэты. Вот пример такого тропа, применённого знаменитым английским поэтом Уильямом Шекспиром:

Когда меня отправят под арест
Без выкупа, залога и отсрочки,
Не глыба камня, не могильный крест —
Мне памятником будут эти строчки.

«Сонет № 74».

«Меня отправят под арест» следует понимать в переносном смысле. Поэт говорит здесь о смерти, но использует такое выражение, чтобы показать, что такой исход не зависит от его воли.

Итак, мы видим, что перифраз играет в художественном тексте важную роль. С его помощью можно раскрыть какой-либо важный для повествования признак изображаемого предмета или явления. Посредством перифраза можно намекнуть на какого-либо деятеля, не называя прямо его имени. При этом можно как прославить этого персонажа, так и указать на его недостатки. Также перифраз позволяет сделать образ более выразительным, а текст – оригинальным благодаря избеганию однообразных выражений. Неудивительно, что и в повседневной жизни мы регулярно прибегаем к перифразам, которые делают нашу речь более живой и интересной.



Анализы стихотворений:
Анненский; Апухтин; Асадов; Ахмадулина; Ахматова; Бальмонт; Баратынский; Батюшков; Белый; Берггольц; Блок; Бродский; Брюсов; Бунин; Вяземский; Гиппиус; Гумилев; Державин; Друнина; Евтушенко; Есенин; Жуковский; Заболоцкий; Кольцов; Крылов; Лермонтов; Майков; Мандельштам; Маяковский; Мережковский; Некрасов; Пастернак; Плещеев; Пушкин; Рубцов; Самойлов; Северянин; Симонов; Сологуб; Твардовский; Толстой; Тютчев; Фет; Хлебников; Цветаева

pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах