Pishi-stihi.ru »
Афанасий Фет
«Подражание XVI Идиллии Биона» А. Фет
Прекрасная звезда Венеры светлоокой!
Пока свое чело за рощею далекой
Диана нежная скрывает, освети
Кустарник тот и холм для моего пути.
Я оставляю кров не для ночных хищений,
На путников в душе не крою покушений.
Нет, я люблю и жду возмездия забот
От нимфы молодой, красы между красот, –
Как в мириаде звезд, Дианой предводимой,
Краса ночных небес, горит твой луч любимый.
1847 г.
Перевод из Андре Шенье.
Рубрики стихотворения: Короткие стихи ✑ Переводы ✑