Как писать стихи

Переводы Фета

Ах, как сладко, сладко дышит… (из Гафиза/Даумера)

Ах, опять всё те же глазки… (из Генриха Гейне)

Бертран де Борн (из Уланда)

Боги Греции (из Шиллера)

В доброй вести, нежный друг, не откажи… (из Гафиза/Даумера)

В молодые тоже годы… (из Генриха Гейне)

В царство розы и вина приди… (из Гафиза/Даумера)

Веселись, о, сердце-птичка… (из Гафиза/Даумера)

Ветер нежный, окрылённый… (из Гафиза/Даумера)

Вечер (Бог лучезарный, спустись! Жаждут долины…) (из Шиллера)

Во сне я милую видел… (из Генриха Гейне)

Всплываю на простор сухого океана… (из Адама Мицкевича)

Выйди, мать, наружу, посмотри на диво… (Песни кавказских горцев)

Гафиз убит. А что его убило… (из Гафиза/Даумера)

Гиацинт своих кудрей… (из Гафиза/Даумера)

Горная идиллия (из Генриха Гейне)

Границы человечества (из Гёте)

Грозные тени ночей… (из Гафиза/Даумера)

(из Генриха Гейне)

Дано тебе и мне… (из Гафиза/Даумера)

Два гренадера (из Генриха Гейне)

Десять языков лилеи… (из Гафиза/Даумера)

Дитя, мои песни далёко… (из Генриха Гейне)

Дитя, мы детьми ещё были… (из Генриха Гейне)

Дифирамб (из Шиллера)

Дозор (из Адама Мицкевича)

Ежели осень наносит… (из Гафиза/Даумера)

Если вдруг, без видимых причин… (из Гафиза/Даумера)

Если ты меня разлюбишь… (из Фридриха Рюккерта)

(из Генриха Гейне)

Звезда полуночи дугой золотою скатилась… (из Гафиза/Даумера)

Зимняя поездка на Гарц (из Гёте)

И улыбки, и угрозы… (из Фридриха Рюккерта)

Из слёз моих много родится… (из Генриха Гейне)

К Лезбии (из Катулла)

К мальчику-прислужнику (из Катулла)

К цветам (из Шиллера)

Как из пены вод рождённая… (из Генриха Гейне)

Как красив на утренней заре… (из Эдуарда Мёрике)

Как луна, светя во мраке… (из Генриха Гейне)

Как мне решить, о друг прелестный… (из Фридриха Рюккерта)

Как цвет, ты чиста и прекрасна… (из Генриха Гейне)

Книгу мудрую берёшь ты… (из Гафиза/Даумера)

Когда на дороге, случайно… (из Генриха Гейне)

Когда я про горе своё говорил… (из Генриха Гейне)

Красавица-рыбачка… (из Генриха Гейне)

Кто это видеть может, кто перенесёт… (из Катулла)

Ланитой к ланите моей прикоснись… (из Генриха Гейне)

Лесной царь (из Гёте)

Лида (из Андре Шенье)

Лилею, розой, голубкой, денницей… (из Генриха Гейне)

Майская песня (из Гёте)

Мой друг, мы с тобою сидели… (из Генриха Гейне)

Москва (из Юстинуса Кернера)

Мы, Шемзеддин, со чадами своими… (из Гафиза/Даумера)

На бледном ты лице моём… (из Генриха Гейне)

На озере (И силу в грудь, и свежесть в кровь…) (из Гёте)

На севере дуб одинокий… (из Генриха Гейне)

Не будь, о богослов, так строг!.. (из Гафиза/Даумера)

Не глумись над чёртом, смертный… (из Генриха Гейне)

Не хочу морозной я… (из Фридриха Рюккерта)

Нисходят во гроб поколенья… (из Генриха Гейне)

Новая любовь – новая жизнь (из Гёте)

Ночная песня путника (из Гёте)

Ночные думы (из Гёте)

О милая дева, к чему нам, к чему говорить?.. (из Адама Мицкевича)

О помыслах Гафиза… (из Гафиза/Даумера)

О, если бы озером был я ночным… (из Гафиза/Даумера)

О, как люблю я возвращаться… (из Ф. Тютчева)

О, как подобен я – смотри… (из Гафиза/Даумера)

О, солнце глаз бессонных – звёздный луч… (из Байрона)

Обременённый славой мира… (из Саади)

Озеро (из Альфонса де Ламартина)

Они любили друг друга… (из Генриха Гейне)

Падёт ли взор твой гордый… (из Гафиза/Даумера)

Паж и мельничиха (из Гёте)

Певец (из Гёте)

Первая потеря (из Гёте)

По бульварам Саламанки… (из Генриха Гейне)

Подражание XVI Идиллии Биона (из Андре Шенье)

Подражание восточным стихотворцам (из Саади)

Покинутая девушка (из Эдуарда Мёрике)

Посейдон (из Генриха Гейне)

Последняя песня (из Беранже)

Предав себя судьбам на произвол… (из Гафиза/Даумера)

Прекрасная ночь (Вот с избушкой я прощаюсь…) (из Гёте)

Прекрасная ночь (Оставляю домик милой…) (из Гёте)

Призывание (из Альфонса де Ламартина)

Прощай, Тереза! печальные тучи… (из Томаса Мура)

Пусть бы люди про меня забыли… (из Фридриха Рюккерта)

Пусть, насколько хватит сил… (из Гафиза/Даумера)

Рыбак (из Гёте)

С порога рыбачьей избушки… (из Генриха Гейне)

Самообольщение (из Гёте)

Слышу ли песенки звуки… (из Генриха Гейне)

Сошло дыханье свыше… (из Гафиза/Даумера)

Станет насыпь могилы моей просыхать… (Песни кавказских горцев)

Супруг надменный коз, лоснящийся от жиру… (из Андре Шенье)

Сядь, Вафилл, в тени отрадной… (из Анакреона)

Твои пылают щёчки… (из Генриха Гейне)


В лицей Пушкин поступил по блату. Набор составлял всего 30 человек. Помогли связи дяди, лично знавшего министра Сперанского.

Интересные факты: Пушкин занимал предпоследнее место по успеваемости в лицее. Особенно трудно ему давалась математика.

При этом в начале карьеры Есенин имитировал свое пьянство: асоциальный образ способствовал более успешному продвижению стихов.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах