Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Афанасий Фет

«Ланитой к ланите моей прикоснись…» А. Фет

* * *

Ланитой к ланите моей прикоснись, –
     Тогда наши слезы сольются,
И сердцем теснее мне к сердцу прижмись, –
     Огнем они общим зажгутся.

И если в тот пламень прольются рекой
     Те общие слезы мученья, –
Я, крепко тебя охвативши рукой,
     Умру от тоски наслажденья.

Дата создания: 1841 г.

Перевод стихотворения Генриха Гейне. Название в оригинале: «Lehn’ deine Wang’ an meine Wang’…».

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


1 декабря 1869 г. родилась Мирра Лохвицкая - русская поэтесса, основоположница русской «женской поэзии» XX века.

28 ноября 1880 г. родился Александр Блок.
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века –
Все будет так. Исхода нет.

Умрешь – начнешь опять сначала
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.

27 ноября 1947 г. родился Григорий Остер, автор "Вредных советов".:
Если вы по коридору
Мчитесь на велосипеде,
А на встречу вам из ванной
Вышел папа погулять,
Не сворачивайте в кухню,
В кухне твердый холодильник.
Тормозите лучше в папу.
Папа мягкий. Он простит.


Смотри также:



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах