Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Афанасий Фет

«На бледном ты лице моём…» А. Фет

* * *

На бледном ты лице моём,
     Знать, не прочла ни слова
И слышать жалкий мой упрёк
     Из уст моих готова?

О, для надменных этих уст
     Всё б шутки да лобзанья:
Мне могут быть смешны мои
     Предсмертные страданья.

Перевод стихотворения Генриха Гейне. Название в оригинале: «Verrieth mein blasses Angesicht…».

Рубрики стихотворения: Короткие стихиПереводыСтихи длиной 8 строк


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах