Pishi-stihi.ru »
Афанасий Фет
«Когда я про горе своё говорил…» А. Фет
* * * Когда я про горе свое говорил,
То каждый зевал да молчанье хранил;
Когда же в стихи я его нарядил,
То много великих похвал заслужил.
<1857>
Перевод стихотворения Генриха Гейне. Название в оригинале: «Und als ich Euch meine Schmerzen geklagt…».
Рубрики стихотворения: Короткие стихи ✑ Переводы ✑