Pishi-stihi.ru »
Марина Цветаева
«Селенье» М. Цветаева
На темени горном,
На темени голом –
Часовня.
В жемчужные воды
Столетие никнут
Маслины.
Расходятся люди в плащах,
А на башне
Вращается флюгер,
Вращается денно,
Вращается нощно,
Вращается вечно.
О, где-то затерянное селенье
В моей Андалусии
Слезной…
Переводы из испанской поэзии: Федерико Гарсиа Лорка. Название в оригинале: «Pueblo».
Рубрики стихотворения: Короткие стихи ✑ Переводы ✑