Pishi-stihi.ru »
Константин Бальмонт
«Эти ручки, нежные, как лилии…» К. Бальмонт
* * * Эти ручки, нежные, как лилии, Я хотел бы вечно целовать И прижать их крепко к сердцу бедному, И тихонько зарыдать! Эти глазки, как фиалки, синие Предо мною день и ночь стоят, – О, зачем так странно, так загадочно На меня они глядят?
Сборник «Сборник стихотворений» (1890). Раздел «Отдел первый. Переводы из иностранных поэтов. Переводы с немецкого».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Deine weichen Lilienfinger…».
Читайте также другой перевод стихотворения: «Твои белые лилии-пальцы…» К. Бальмонт.