Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Константин Бальмонт

«Юдифь» К. Бальмонт

Полна любви к отчизне, рабством угнетённой,
Она красу свою ей в жертву принесла,
И с нежной песней, ясным смехом озарённой,
‎          К ужасному любовнику пошла.

Она идёт… Горят алмазные запястья…
Предстала перед ним она, как дивный сон, –
И жгучим взором, пляской, полной сладострастья,
‎‎          Вождь смуглый Ассири́и опьянён!

Свой взор к нему она всё ближе наклоняла,
И вдруг в объятья к ней он, торжествуя, пал
И, страстью трепеща, ей ласки расточал,
И, трепеща стыдом, она его ласкала…
Потом, забывшись он уснул животным сном…

С смертельным ужасом, отчаяньем, стыдом
Она стоит, его восторги вспоминает,
Дрожа, склоняет взор над палачом своим,
И вдруг, сама – палач, блестящий меч вздымает, –
‎‎          И тяжкий меч, сверкнув, упал над ним!

Сборник «Сборник стихотворений» (1890). Раздел «Отдел первый. Переводы из иностранных поэтов. Переводы с французского».
Перевод из Анри Казалиса. Название в оригинале: «Judith».

Рубрики стихотворения: Переводы


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах