«Ветер, ветер! Ты могуч…» А. Пушкин
* * * (Отрывок из «Сказки о мёртвой царевне»)Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе.
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ее». – «Постой, –
Отвечает ветер буйный, –
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ной глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места,
В том гробу твоя невеста.
1833 г.
Анализ стихотворения Пушкина «Ветер, ветер! Ты могуч…»
Какие строки приходят в голову, когда мы слышим свист ветра и видим мчащиеся по небу облака? Конечно, это знакомое с детства «Ветер, ветер! Ты могуч, ты гоняешь стаи туч…». Некоторые даже учили это стихотворение в школе, чтобы с гордостью зачитать его вслух у доски. Но, строго говоря, произведение не является самостоятельным. Оно представляет собой отрывок из «Сказки о мёртвой царевне и семи богатырях» А. С. Пушкина.
Эту сказку поэт сочинил во время очередного пребывания в селе Болдино в 1833 году. В 1834 г. её опубликовал петербургский журнал «Библиотека для чтения». Действие сказки разворачивается в некотором царстве, где правит добрый царь со своей женой и прекрасной дочерью. Владыка страны недавно овдовел и снова женился. Но молодая мачеха имеет злой характер, и в приступе зависти к красоте падчерицы велит своей прислужнице увести девушку в лес и бросить на съедение диким животным. Чернавка жалеет царевну и отпускает её, и та, заблудившись в чаще, выходит к дому богатырей. Некоторое время героиня живёт у гостеприимных воинов, но мачеха снова строит козни. Она пробирается к дому и угощает царевну отравленным яблоком, отчего та засыпает вечным сном.
Тем временем на поиски возлюбленной собирается жених царевны, королевич Елисей. Фрагмент, начинающийся словами «Ветер, ветер!» – это диалог персонажа и стихии. Согласно сюжету, именно ветер знает, где искать царевну, и он охотно сообщает об этом Елисею.
Данный отрывок состоит из 20 строк, рифмующихся попарно (aabb). Стихи написаны четырёхстопным хореем. Поскольку речь идёт о каких-то стародавних временах, то и лексику поэт использует архаичную. В тексте можно заметить такие устаревшие слова, как «аль» (в значении «или», «разве»), «сине море».
По одному этому фрагменту можно оценить поэтический талант Александра Сергеевича. Автору удалось передать сказочную атмосферу с помощью эффектного приёма олицетворение. Такое привычное погодное явление, как ветер, обретает характер. Поэт наделяет его эпитетом «ветер буйный», показывая, как неуправляема эта стихия. Когда царевич обращается к ветру, мы видим анафору
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море…
которая подчёркивает мощь персонажа. Но вместе с этим мы понимаем, что ветер не только сильный, но и внимательный. Он подробно описывает, где находится обитель царевны, используя живописные эпитеты, необходимые, чтобы королевич смог найти невесту – «речка тихоструйная», «высокая гора», «глубокая нора». Выражение «во тьме печальной» показывает, что ветру небезразлично горе Елисея.
Удивительно, как под пером гениального поэта даже поток воздуха обретает голос и душу, заставляя читателя проникаться настроением произведения и сопереживать его героям.