«Что шепчет парк» И. Северянин
О каждом новом свежем пне,
О ветви, сломанной бесцельно,
Тоскую я душой смертельно,
И так трагично-больно мне.
Редеет парк, редеет глушь.
Редеют ёловые кущи…
Он был когда-то леса гуще,
И в зеркалах осенних луж
Он отражался исполином…
Но вот пришли на двух ногах
Животные – и по долинам
Топор разнес свой гулкий взмах.
Я слышу, как, внимая гуду
Убийственного топора,
Парк шепчет: «Вскоре я не буду…
Но я ведь жил – была пора…»
1923 г.
Анализ стихотворения И. В. Северянина «Что шепчет парк»
Стихотворение написано в 1923 году в эмиграции. Переезд в Эстонию, отрыв от родной почвы и реалии военного времени привели к тому, что И. В. Северянин утратил прежнюю популярность и влияние. Он познал настоящую нужду и был вынужден приспосабливаться к новым условиям жизни. Стихотворение иносказательно описывает тектонические социальные сдвиги, происходящие в России.
Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:
- инверсию – «тоскую я», «редеет парк», «редеет глушь», «редеют кущи», «леса гуще», «пришли животные», которая придает изложению ноты безысходности;
- эпитеты – «свежий (недавно появившийся) пень», «гулкий взмах», «убийственный топор»;
- метафоры – «тоскую душой», «зеркала луж», «разнес взмах (в контексте речи – звук удара)»;
- контекстуальные синонимы – «парк, глушь, кущи», «новый, свежий», «трагично, больно» – которые автор вводит для исключения повторов;
- лексический повтор – «Редеет парк, редеет глушь. Редеют … кущи» – позволяет сделать акцент на ключевом слове;
- умолчания – «Редеют … кущи…» – отсылка к катастрофической убыли населения и критическому сужению круга общения самого автора, «…была пора…», «… отражался исполином …» – отсылки к былому величию страны, «я не буду…» – отражает осознание конечности жизни;
- перифраз – «животные на двух ногах» – автор подразумевает людей, утративших человеческий облик;
- эллипсис – «пришли … – и (сразу) топор разнес…»;
- олицетворения – «топор разнес взмах», «парк шепчет» – создают яркие образные картины происходящего;
- авторский неологизм – «гуд» – в значении «звук, стук»;
- цитирование – «Вскоре я не буду…» – придает изложению достоверность и одновременно торжественность, особое значение;
- сравнение – «отражался исполином»;
- устаревшую лексику – «кущи» – в значении «тенистая роща, лесные заросли»;
- ряд однородных членов предложения – «о пне, о ветви», который также является градацией – позволяет исчерпывающе точно отразить чувства лирического героя;
- лексику высокого стиля – «внимая», то есть «слушая с особым вниманием, заинтересованно».
Разоряемый парк – это отсылка к кровопролитной гражданской войне, унесшей миллионы жизней соотечественников поэта, и каждая утрата отзывается смертельной тоской и болью в сердце творческого человека. Произведение пронизано ностальгией по утраченной им родине и небывалой славе.
Автор: Игорь Северянин