Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Сергей Есенин

«До свиданья, друг мой, до свиданья…» С. Есенин

* * *

До свиданья, друг мой, до свиданья.
Милый мой, ты у меня в груди.
Предназначенное расставанье
Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,
Не грусти и не печаль бровей, –
В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.

1925 г.

Анализ стихотворения Есенина «До свиданья, друг мой, до свиданья…»

Стихотворный текст, датированный декабрем 1925 г., был написан накануне гибели автора и приобрел печальную славу предсмертного произведения. История его появления обросла многочисленными легендами. Подвергаются сомнению основные обстоятельства создания: датировка, авторство и даже материал, каким написаны строчки. Официальная версия гласит, что Есенин посвятил стихотворение своему другу, поэту Вольфу Эрлиху. Автор передал адресату исписанный листок и попросил прочитать его позже, в одиночестве. Эрлих вспомнил о нежданном подарке, когда трагическая развязка уже произошла.

Зачин произведения открывается обращением к лирическому адресату. Произнося слова прощания, субъект речи подчеркивает важность искренних и надежных дружеских отношений. Концовка первого катрена вносит мажорные ноты в грустные интонации, оправданные логикой лирической ситуации. Светлая надежда на грядущее свидание скрашивает печаль расставания. Учитывая характер внешних событий, связанных с появлением текста, последняя мысль поэта приобретает мистический оттенок, ассоциируясь со встречей родственных душ в загробном мире.

Рефрен, акцентирующий тему прощания с другом, начинает второе четверостишие. Как выглядит процедура расставания в есенинской трактовке? Она лишена излишних эмоций и пафоса. Обязательными атрибутами строгой церемонии становятся безмолвие и скупость жестов: лишним оказывается даже рукопожатие. Предвидя возможное недоумение лирического «ты», герой просит адресата не поддаваться негативным чувствам. Описывая не достойный важности момента, нежелательный вариант поведения, поэт прибегает к оригинальной конструкции. Редкая форма глагола в повелительном наклонении «не печаль» приобретает окказиональное управление. Она указывает на особенности мимики лица – изменение формы бровей, которое вызвано проявлением скорби и уныния.

Финальное двустишие, ставшее афоризмом, объясняет причины необычной сдержанности лирического субъекта. В ее основе – мудрое смирение перед вечностью, уравнивающее антагонистические категории жизни и смерти. Классическая тема рокового расставания, овеянная романтической печалью, в есенинской интерпретации приобретает оптимистическое звучание: достойно простившись со своим земным спутником, герой надеется на встречу с его душой в гармоничном вневременном пространстве.



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах