Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Справочник для учащихся и начинающих авторов » Поэтические приёмы

Эпифора

В художественной литературе, в поэзии в частности, существует немало способов привлечь внимание читателя к определённой мысли. Иногда это делается с помощью выразительного образа или красивой метафоры. В других случаях авторы прибегают к многократному повторению высказывания.

Повторы относятся к фигурам речи, а конкретнее – к фигурам прибавления. Они бывают различными. Они могут располагаться в начале строф. Могут следовать друг за другом. А могут помещаться в конце строфы, как бы подытоживая сказанное в ней. Такой приём называется эпифорой и часто встречается в произведениях русских и зарубежных авторов.

Термин «эпифора» заимствован из греческого языка. Он происходит от слов «epi» – «после» и «phoros» – «несущий» и определяется как повторение одних и тех же сочетаний звуков, слов или речевых конструкций в конце соседних или близких друг к другу отрезков текста (предложений, стихов, строф и др.). Эпифора является противоположностью анафоры – повторения начала соседних отрезков речи.

В литературоведении выделяют несколько видов эпифоры:

1. Грамматическая эпифора представляет собой повторение нескольких звуков, сочетаний букв в конце соседних ритмических рядов. Эта разновидность эпифоры характерна для детской поэзии, считалок и т. д.:

Я сказала: – Ты поёшь нескладно! –
А сама притихла и стою.
А оно в ответ мне: «Ладно, ладно
Значит, понимает речь мою.

«Эхо», Е. А. Благинина.

Нередка грамматическая эпифора и для лирических стихотворений. В следующем отрывке видим такую конструкцию в сочетании с анафорой:

Вот, друг, плоды моей небрежной музы!
Оттенок чувств тебе несу я в дар.
Хоть ты презрел священной дружбы узы,
Хоть ты души моей отринул жар…

«Посвящение. N. N.», М. Ю. Лермонтов.

2. Лексическая эпифора заключается в дублировании отдельных слов или речевых оборотов в конце строки, строфы, предложения и т. д. Вот несколько примеров использования такой эпифоры:

Пышные гнутся макушки,
Млея в весеннем соку;
Где-то вдали от опушки
Будто бы слышно: ку-ку.

Сердце! – вот утро – люби же
Всё, чем жило на веку;
Слышится ближе и ближе,
Как золотое, – ку-ку.

«Кукушка», А. А. Фет.

Правда, ночь при свете лунном
Холодна, тиха, ясна;
Правда, ты недаром, друг мой,
Покидаешь ложе сна:

Бриллианты в свете лунном,
Бриллианты в небесах,
Бриллианты на деревьях,
Бриллианты на снегах.

«Знаю я, что ты, малютка…», А. А. Фет.

Здесь эпифора служит углублению образа. Дважды указывая на одно и то же явление, поэт подчёркивает его важность.

То-то праздник мне да Маше,
Другу сердца моего;
Никогда про счастье наше
Мы не скажем ничего.

Стойте – тотчас угадаю
Горе сердца твоего.
Понимаю, понимаю! –
Не болтай же ничего.

«Будь подобен полной чаше…», А. С. Пушкин.

Ах, Отец мой, Отец – да,
Ты зиждительный Творец – да,
Приведи меня в конец – да,
Что в конец всех сердец – да,
Где игра колоколец – да,
Где таинственный ларец – да,
Где венчальный свет колец – да

«Да», К. Д. Бальмонт.

В этом стихотворении повторяющееся «да» напоминает о словах, произносимых влюблёнными во время бракосочетания. Кроме того, эпифора здесь отражает бурный восторг и преклонение лирического героя перед высшей силой, всемогущим Творцом.

3. Риторическая эпифора предполагает повторение целых предложений в конце строф и других параллельных отрезков речи. Такая эпифора часто встречается в стихотворениях русских классиков:

У нас за робостью лица
Скрывается иное.
Мы непокорные сердца.
Мы молоды. Нас трое.

Служить свободе – наш девиз,
И кончить, как герои.
Мы тенью Шиллера клялись.
Мы молоды. Нас трое.

«Тройственный союз», М. И. Цветаева.

Бог метелей, бог ухабов,
Бог мучительных дорог,
Станций – тараканьих штабов,
Вот он, вот он русский бог.

Бог голодных, бог холодных,
Нищих вдоль и поперек,
Бог имений недоходных,
Вот он, вот он русский бог.

«Русский бог», П. А. Вяземский.

В этом отрывке эпифора помогает придать строкам твёрдость, убедительность. Благодаря ней мы чувствуем отчаяние автора, убёжденного в истинности своих выводов.

Тихо вечер догорает,
Горы золотя;
Знойный воздух холодает, –
Спи, мое дитя!

Соловьи давно запели,
Сумрак возвестя;
Струны робко зазвенели, –
Спи, мое дитя!

Смотрят ангельские очи,
Трепетно светя;
Так легко дыханье ночи, –
Спи, мое дитя!

«Серенада», А. А. Фет.

В данном случае повторяющаяся фраза придаёт стихотворению сходство с настоящей колыбельной песней. Эпифора как бы гипнотизирует читателя, успокаивает и убаюкивает его.

Эпифора также распространена в произведениях зарубежных авторов. Вот, как применяет эту стилистическую фигуру Уильям Шекспир:

Бассанио:
Знай ты, мой друг, кому я отдал перстень,
Знай ты, из-за кого я отдал перстень.
Пойми лишь ты, за что я отдал перстень,
И как я неохотно отдал перстень,
Когда принять хотели только перстень, –
Смягчила б ты свое негодованье.

Порция:
Знай вы, как драгоценен этот перстень,
Знай цену той, что отдала вам перстень,
Знай честь, что вам хранить велела перстень.
Вы б никогда не отдали тот перстень;
И кто ж бы был настолько неразумен, –
Когда бы вы отстаивали перстень
С горячностью, – кто был бы так нескромен,
Чтоб требовать то, что другим святыня?
Нерисса подсказала, что мне думать:
Хоть умереть – у женщины мой перстень.

«Венецианский купец».

Как видим по этому отрывку, эпифора часто удачно сочетается с анафорой. Такая комбинация приёмов делает речь более напористой, назидательной, придаёт ей большую убедительность и энергичность.

Вот фрагмент из известного стихотворения Эдгара Аллана По, которое построено вокруг риторической эпифоры:

И вскричал я в скорби страстной: «Птица ты – иль дух ужасный,
Искусителем ли послан, иль грозой прибит сюда, –
Ты пророк неустрашимый! В край печальный, нелюдимый,
В край, Тоскою одержимый, ты пришел ко мне сюда!
О, скажи, найду ль забвенье, – я молю, скажи, когда?»
Каркнул Ворон: «Никогда».

«Ты пророк, – вскричал я, – вещий! «Птица ты – иль дух зловещий,
Этим небом, что над нами, – богом, скрытым навсегда, –
Заклинаю, умоляя, мне сказать – в пределах Рая
Мне откроется ль святая, что средь ангелов всегда,
Та, которую Ленорой в небесах зовут всегда?»
Каркнул Ворон: «Никогда».

«Ворон», перевод К. Д. Бальмонта.

Эпифора широко используется в ораторской речи. Этот приём помогает подытожить главную мысль, сосредоточить внимание слушателей и читателей на наиболее важных идеях. Ниже представлен отрывок из речи Мартина Лютера Кинга 1963 года:

«С верою этой мы сможем трудиться вместе, молиться вместе, бороться вместе, в неволе томиться вместе, стоять за свободу вместе, зная, что однажды мы будем свободны».

Как видим, в конце каждого отрезка находится одно и то же слово, с помощью которого подчёркивается единство американской нации.

Мы можем выделить основные функции эпифоры.

  1. Эпифора создаёт эффект кульминации высказывания. Благодаря этой фигуре обнажаются и обостряются накапливающиеся в ходе чтения эмоции.
  2. С помощью эпифоры происходит концентрация внимания читателя на главной мысли, идее автора.
  3. Эпифора заставляет читателя предполагать и предвкушать дальнейшее развитие речи.

Следовательно, эпифора играет в художественном тексте важную роль. Поэтому этот приём широко используется не только в литературе, но и в повседневной речи.



pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах