Pishi-stihi.ru »
Аполлон Майков
«Её в грязи он подобрал…» А. Майков
* * * Её в грязи он подобрал;
Чтоб всё достать ей – красть он стал;
Она в довольстве утопала
И над безумцем хохотала.И шли пиры… Но дни текли –
Вот утром раз за ним пришли:
Ведут в тюрьму… Она стояла
Перед окном и – хохотала.Он из тюрьмы её молил:
«Я без тебя душой изныл,
Приди ко мне!» – Она качала
Лишь головой и – хохотала.Он в шесть поутру был казнён
И в семь во рву похоронён, –
А уж к восьми она плясала,
Пила вино и хохотала.
1857 г.
Сборник «Переводы и вариации Гейне».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Ein Weib».
Рубрики стихотворения: Переводы ✑