«Пехотинец» К. Симонов
Уже темнеет. Наступленье,
Гремя, прошло свой путь дневной,
И в нами занятом селенье
Снег смешан с кровью и золой.У журавля, где как гостинец
Нам всем студеная вода,
Ты сел, усталый пехотинец,
И все глядишь назад, туда,Где в полверсте от крайней хаты
Мы, оторвавшись от земли,
Под орудийные раскаты,
Уже не прячась, в рост пошли.И ты уверен в эту пору,
Что раз такие полверсты
Ты смог пройти, то, значит, скоро
Пройти всю землю сможешь ты.
1942 г.
Анализ стихотворения Симонова «Пехотинец»
Стихотворение «Пехотинец» написано в 1942 году. Оно посвящено пехотинцам как особому роду войск, принимающему на себя первый, самый сокрушительный вражеский удар. Не прикрытые ни танковой броней, ни корпусом самолета, ни спасительной дистанцией, которая отделяет от противника артиллеристов, пехотинцы, так называемая живая сила, в ходе боя обязаны были, повинуясь приказу, хладнокровно идти вперед, на сближение с врагом, невзирая на ураганный огонь. Все это ярко отразили строки миниатюрного стихотворения К. М. Симонова – гимна мужеству простых солдат, воюющих пешком.
Стихотворение включает такие выразительные художественные средства:
- олицетворение – «наступленье, гремя, прошло … путь» – позволяет отразить характер движения войск – он поступательный, как у людей, из которых они состоят;
- эпитеты – «дневной путь», «студеная вода» – придают изложению образность и выделяют главный признак каждого предмета и явления:
- сравнение – «вода, как гостинец» – подчеркивает, что после жаркого боя обычная холодная вода стала драгоценным подарком, настоящим символом жизни;
- инверсия – «пройти сможешь ты», «путь дневной», «нам всем» – позволяет гармонично выстроить рифмовку;
- диалектизм – «хата», придающий речи доверительность, черты реальной речи простых людей.
Ряд слов и оборотов требуют пояснения: «журавль» – это длинный колодезный шест, который служит для подъема воды. Оборот «в рост пошли» – означает «двинулись, встав в полный рост», «полверсты» – расстояние примерно в полкилометра.
Первую военную зиму сопровождали, как известно, беспрецедентные человеческие потери, но автор нигде не говорит о них напрямую, хотя красноречивый оборот «снег смешан с кровью и золой» ясно дает понять, какой ценой были пройдены упомянутые полкилометра.
В тексте дважды употребляется слово «земля», но в разном контексте. В первый раз автор имеет в виду собственно почву, выступающую спасительницей, укрывающей солдата: близость к ней была залогом выживания в страшной мясорубке боя. От земли трудно было оторваться, бросить тело под огонь. Страшным усилием воли люди делали это, и запредельное психологическое напряжение не скоро их отпускало, заставляло мысленно возвращаться в место, где напряжение достигало пика.
Во второй раз слово «земля» употребляется для собирательного названия стран, государств, куда впоследствии и ступила нога солдата-победителя.
Автор: Константин Симонов