«Сижу задумчив и один…» Ф. Тютчев
* * * Сижу задумчив и один, На потухающий камин Сквозь слез гляжу… С тоскою мыслю о былом И слов, в унынии моем, Не нахожу. Былое – было ли когда? Что ныне – будет ли всегда?.. Оно пройдет – Пройдет оно, как всё прошло, И канет в темное жерло – За годом год. За годом год, за веком век… Что ж негодует человек, Сей злак земной!.. Он быстро, быстро вянет – так, Но с новым летом – новый злак И лист иной. И снова будет всё, что есть, И снова розы будут цвесть, И терны тож… Но ты, мой бедный, бледный цвет, Тебе уж возрожденья нет, Не расцветешь… Ты сорван был моей рукой, С каким блаженством и тоской – То знает бог? Останься ж на груди моей, Пока любви не замер в ней Последний вздох…
1835 г.
Анализ стихотворения Тютчева «Сижу задумчив и один…»
Стихотворение «Сижу задумчив и один…» было написано в 1835 году. Читая его, не верится, что оно написано тридцатидвухлетним человеком, счастливым мужем и отцом трех чудесных дочерей, делающим прекрасную придворную карьеру. Строгий и педантичный человек, Федор Иванович был склонен к самоанализу и философскому осмыслению всего сущего. Очевидно, что стихотворение было написано в минуту одиночества и тоски, когда поэта одолевали тяжелые раздумья.
Поэт использует такие выразительные средства:
- инверсию – «любви не замер в ней … вздох», «на груди моей», позволяющую оформить необычный размер стихотворения;
- метафору – «вздох любви», подчеркивающую неразрывное для автора единение любви и самой жизни;
- немногочисленные эпитеты – «темное жерло», «бедный, бледный цвет (в значении цветок)», «последний вздох» – придают тексту образность и яркость;
- риторические вопросы «Былое – было ли когда?», «Что ныне – будет ли всегда?», «…с каким блаженством …?» помогают автору выразить относительность всех переживаемых человеком чувств;
- риторическое восклицание – «Что ж негодует человек …!» подчеркивает тщету мирской суеты;
- лексический повтор – «быстро, быстро»;
- кольцо – «оно пройдет – пройдет оно» – подчеркивает акцент на бренности всего земного;
- стык (звуковой повтор на границе предложений) «за годом год. За годом год, за веком век…» одновременно оформляет умолчание и представляет аллитерацию;
- эллипсис – «быстро вянет – но с новым летом (всходит) новый злак» – подчеркивает переменчивость, быстротекучесть жизни;
- синтаксический параллелизм – «и снова будет все, и снова розы будут…» – отражает веру поэта в светлое будущее, новое рождение для новой жизни.
Книжная лексика «мыслю», «былое» придает произведению черты высокого стиля. Оборот «сей злак земной» в применении к человеку означает «земное порождение, земной продукт», «смертное создание».
Поэт-философ констатирует бесконечное повторение жизненных циклов – каждый раз на новом уровне, и вместе с тем уникальность каждой человеческой личности. Оплакивая судьбу сорванного цветка, поэт в минуту уныния оплакивает собственное невозвратимое прошлое.
Прибегая к философским обобщениям, Федор Иванович обозначает двойственный характер бытия: он отдает себе отчет с том, что «…розы будут цвесть, и терны (терновник, символ жизненных препятствий) тож…», то есть человеческая жизнь – это череда счастливых моментов и тяжких испытаний.