«Атака» К. Симонов
Когда ты по свистку, по знаку,
Встав на растоптанном снегу,
Готовясь броситься в атаку,
Винтовку вскинул на бегу,Какой уютной показалась
Тебе холодная земля,
Как все на ней запоминалось:
Примерзший стебель ковыля,Едва заметные пригорки,
Разрывов дымные следы,
Щепоть рассыпанной махорки
И льдинки пролитой воды.Казалось, чтобы оторваться,
Рук мало – надо два крыла.
Казалось, если лечь, остаться –
Земля бы крепостью была.Пусть снег метет, пусть ветер гонит,
Пускай лежать здесь много дней.
Земля. На ней никто не тронет.
Лишь крепче прижимайся к ней.Ты этим мыслям жадно верил
Секунду с четвертью, пока
Ты сам длину им не отмерил
Длиною ротного свистка.Когда осекся звук короткий,
Ты в тот неуловимый миг
Уже тяжелою походкой
Бежал по снегу напрямик.Осталась только сила ветра,
И грузный шаг по целине,
И те последних тридцать метров,
Где жизнь со смертью наравне!
1942 г.
Анализ стихотворения Симонова «Атака»
Стихотворение «Атака» было написано в 1942 году. Война была настолько значимым трагическим событием, что на многие годы стала темой произведений К. М. Симонова. Не является исключением и стихотворение «Атака», в рамках которого поэт изображает человека, оказавшегося в нечеловеческих условиях.
Произведение наполняют такие выразительные средства:
- многосоюзие – «по свистку, по знаку», «и шаг, и … тридцать метров» – позволяющее выделить каждое слово, с которым сопряжен союз;
- инверсия – «разрывов звуки», «показалась земля», «осекся звук», «осталась сила» – позволяет сделать акцент на подлежащем;
- ряды однородных членов предложения – «стебель, пригорки, следы, щепоть и льдинки», «сила, шаг, тридцать метров», «встав, готовясь» – в деталях описывающие ситуацию;
- эпитеты – «дымные следы», «тяжелая походка», «неуловимый миг», «грузный шаг» – рисующие яркие образы;
- метафоры – «льдинки воды», «сила ветра»;
- синтаксический параллелизм – «казалось, чтобы оторваться … казалось, если лечь…», «пусть … метет, пусть … гонит»;
- олицетворения – «ветер гонит», «снег метет» – позволяют отразить, очеловечивая ее, противодействие природы;
- парцелляция – «Земля. На ней никто не тронет. Лишь крепче…» – выделяет каждый фрагмент текста;
- катахреза (сочетание несовместимых по значению слов, тем не менее, образующих смысловое целое) – «жадно верил» – позволяет подчеркнуть накал чувств лирического героя;
- симплока (повторение слова в смежных фразах в начале и конце) – «ты … верил …, пока ты сам…» – удерживает градус читательского напряжения;
- антонимы – «жизнь – смерть» «уютная – холодная», «оторваться – остаться»;
- аллитерация – «встав на растоптанном снегу»;
- лексический повтор – «длину не отмерил длиною».
Произведение отличает высочайший уровень психологизма. В третьей строфе показано, как в условиях запредельного эмоционального напряжения человеческое сознание фиксирует мельчайшие детали окружающей обстановки – поднимаясь в атаку, любой боец прекрасно понимает, что может никогда не увидеть того, что оставил в спасительном окопе. Родная земля в данном случае выступает не только объектом освобождения, защиты, но и фактором спасения.
Описывая чувства лирического героя, автор по существу обращается к нему. Символический подтекст стихотворения – животный ужас смерти, преодоление которого и называется мужеством.
Автор: Константин Симонов