Pishi-stihi.ru »
Аполлон Майков
«Чудным звуком даже ночи…» А. Майков
* * * Чудным звуком даже ночи
Наполняет мне весна,
И в мечтах моих, как эхо,
Отзывается она.Точно в сказочном я мире…
Всё мне чудно – шум листов,
Пенье птичек-невидимок,
Аромат ночных цветов.Розы кажутся краснее,
И вокруг головок их
Точно розлито сиянье,
Как вкруг ангелов святых.Сам я – кажется в ту пору –
Сам я точно соловей,
И пою я этим розам
Всю тоску любви моей.И пою я им до солнца.
Иль пока не грянет сам
Соловей весенней рощи
Вызов к братьям-соловьям.
1857 г.
Сборник «Переводы и вариации Гейне».
Перевод из Генриха Гейне. Название в оригинале: «Wie die Tage macht der Frühling…».
Рубрики стихотворения: Переводы ✑