Как писать стихи
Pishi-stihi.ru » Константин Бальмонт

«Прометей» Д. Байрон, К. Бальмонт

Отрывок

Ты – символ смертных, их борьбы,
Их бед, их силы, и судьбы,
Ты – яркий знак земной печали.
Как ты, людское существо –
Наполовину божество,
Ручей, что чист в своем начале,
Но льется мутною волной.
Мы можем частию предвидеть
Могильный наш удел земной,
Вперед страдать и ненавидеть.
Но всем проклятьям вечной тьмы,
Всей этой горечи и боли,
Противоставить можем мы
Наш дух, упорство твердой воли,
И эту чувства глубину,
Что даже в ужасах терзанья
Провидеть может воздаянье,
Порвать над тайной пелену,
И гордо презирая беды,
Не даст себя поработить,
И будет властна превратить
Мгновенье смерти в миг победы.

Сборник «Из мировой поэзии» (1921). Раздел «Джордж Гордон Байрон».
Перевод из Д. Г. Байрона. Название в оригинале: «Prometheus».

Рубрики стихотворения: Переводы


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах