«Ты плакала в вечерней тишине…» С. Есенин
* * * Ты плакала в вечерней тишине,
И слезы горькие на землю упадали,
И было тяжело и так печально мне,
И все же мы друг друга не поняли.
Умчалась ты в далекие края,
И все мечты увянули без цвета,
И вновь опять один остался я
Страдать душой без ласки и привета.
И часто я вечернею порой
Хожу к местам заветного свиданья,
И вижу я в мечтах мне милый образ твой,
И слышу в тишине тоскливые рыданья.
1913 г.
Анализ стихотворения Есенина «Ты плакала в вечерней тишине…»
Одно из первых есенинских творений, затрагивающих любовную тематику, датируют 1912–13 гг. Произведение посвящено сельской учительнице Марии Бальзамовой, подруге юного поэта. Поначалу молодые люди активно переписывались: сохранились послания, где Есенин-подросток делится с деликатным и отзывчивым адресатом личными переживаниями и результатами жизненных наблюдений.
«Ты плакала…» знаменует собой этап ученичества, своеобразную отправную точку, от которой развивалась обширная лирическая тема. Изображая любовные переживания, начинающий автор предпочитает придерживаться канонов, разработанных популярным жанром городского романса. Узнаваемые признаки стиля проявляются в зачине: в центре лирической ситуации – интимные отношения пары, их сокровенные эмоции. Читатель застает кульминационный момент картины прощального свидания, когда слова уступили места бурному проявлению чувств. Горькие рыдания героини отзываются печалью в душе субъекта речи, однако общее настроение не приводит влюбленных к взаимопониманию. Милая покидает героя, при этом причины ее спешного отъезда не конкретизируются.
Дальнейшее развитие лирического сюжета продиктовано мотивом разлуки и душевных мучений, связанных с ней. Покинутый влюбленный подавлен и одинок. Он склонен опоэтизировать прошлое: герой часто возвращается на место «заветного свидания», вызывает в памяти облик милой и тяжелую, но дорогую сердцу сцену. Воспоминания, пусть приправленные горечью отрицательных эмоций, кажутся страдальцу прекрасными.
Не лишены шероховатостей стилистические особенности стихотворения. Молодой автор обращается к лексическим штампам, допускает смещение ударения в глагольной рифме, конструирует фразы, компоненты которых имеют одинаковый смысл.
Сентиментальные интонации нередко возникают в ранних есенинских опытах. Лирический субъект «Моей жизни» убежден, что его незавидный удел – страдания, горе и тоска, крушение сладких надежд. Никто не может помочь душе, изнывающей от груза негативных эмоций. Близки по структуре мотивные комплексы анализируемого текста и произведения «Что прошло – не вернуть». В последнем из них традиционный мотив разлуки осложняется трагической подробностью – смертью героини. Безвозвратно минула пора весенних свиданий, ее сменило осеннее уныние: покинула земной мир возлюбленная, замолкли звуки соловьиной песни, охладела душа, лишившись былого счастья.