«Я люблю… (тебя и небо)» В. Брюсов
…между двойною бездной…
Ф. ТютчевЯ люблю тебя и небо, только небо и тебя,
Я живу двойной любовью, жизнью я дышу, любя.В светлом небе – бесконечность: бесконечность милых глаз.
В светлом взоре – беспредельность: небо, явленное в нас.Я смотрю в пространства неба, небом взор мой поглощен.
Я смотрю в глаза: в них та же даль – пространств и даль времен.Бездна взора, бездна неба! я, как лебедь на волнах,
Меж двойною бездной рею, отражен в своих мечтах.Так, заброшены на землю, к небу всходим мы, любя…
Я люблю тебя и небо, только небо и тебя.
26 июня 1897 г.
Сборник «Tertia Vigilia», цикл «Милая правда».
Анализ стихотворение В. Я. Брюсова «Я люблю тебя и небо…»
Стихотворением «Я люблю…» В. Я. Брюсов отсылает читателя к замечательному произведению Ф. И. Тютчева «Лебедь». Именно там мы встречаем оборот «двойная бездна», которым великий русский поэт описывает бесконечно высокое голубое небо и расстилающуюся под ним бездонную лазурную гладь моря. Находящийся на их границе – человек ли, птица ли – благодаря прозрачности воды и воздуха и сходству цветов не может не ощущать удивительного чувства парения. Валерий Яковлевич уместно использовал этот яркий узнаваемый образ.
Зрелище неба открывает герою собственную человеческую сущность. А еще высокое чистое небо у Брюсова – символ и чистоты его любимой, и необъятности и непознаваемости его чувства. Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:
- многочисленные лексические повторы – «… бесконечность: бесконечность …глаз», «в пространство неба, небом взор … поглощен», «даль пространств и даль времен», «бездна взора, бездна неба» – позволяющие создать акценты на ключевых словах;
- эпитет – «милые глаза» – трогательно свидетельствует о чувствах лирического героя;
- метафоры – «бесконечность глаз», «дышу жизнью» – помогают точно описать чувства и внешность любимой;
- анафору – «в светлом небе…, в светлом взоре…» – она подчеркивает общность такого свойства, как чистота – и у глаз, и у неба;
- эллипсис – «В … взоре – (видится) беспредельность, в небе – (видится) бесконечность» – отсекая второстепенные детали, позволяет выделить главное;
- лексику высокого стиля – «взор (взгляд)», «рею (парю)», придающую речи торжественность и особую убедительность;
- олицетворения – «небом взор поглощен», «отражен в мечтах»;
- риторическое восклицание – «… бездна неба!» – отражает накал чувств;
- сравнение – «отражен, как лебедь»;
- инверсию «всходим мы», обусловленную рифмой;
- контекстуальные антонимы – «земля – небо», «пространство – время»;
- аллитерацию – «люблю тебя и небо», « … светлом … – бесконечность: бесконечность …глаз …», «…светлом … – беспредельность в нас…», придающую тексту особенную звуковую выразительность.
Строка «Я люблю тебя и небо, только небо и тебя» становится рефреном-признанием героя, его радостным открытием. Поэт отмечает, что любовь окрыляет человека, побуждает его к творчеству и благородным поступкам, способствует духовному восхождению. Небо является ипостасью любимых глаз, равной по значимости. Любимая женщина является символом всего земного, но она не противопоставлена небу, а неразрывно слита с ним.