«Я не предал белое знамя…» А. Блок
* * * Я не предал белое знамя,
Оглушенный криком врагов,
Ты прошла ночными путями,
Мы с тобой – одни у валов.Да, ночные пути, роковые,
Развели нас и вновь свели,
И опять мы к тебе, Россия,
Добрели из чужой земли.Крест и насыпь могилы братской,
Вот где ты теперь, тишина!
Лишь щемящей песни солдатской
Издали несется волна.А вблизи – всё пусто и немо,
В смертном сне – враги и друзья.
И горит звезда Вифлеема
Так светло, как любовь моя.
3 декабря 1914 г.
А. Блок «Стихотворения. Книга третья» (1907–1916). Цикл «Родина» (1907–1916).
Анализ стихотворения Блока «Я не предал белое знамя…»
Произведение, датированное концом 1914 г., увидело свет в составе сборника «Стихи о России», а затем было включено в послереволюционную редакцию знаменитого цикла «Родина». Текст размещен среди стихотворений, завершающих поэтическую книгу. В них тема трагических судеб соотечественников, окруженных безнадежными «глухотой и чернотой», осложняется военными мотивами.
Зачин произведения выводит на первый план знаковую деталь – белое знамя, в верности которому присягает лирический герой. Образ отличается сложной символикой. Она опирается на традиционную трактовку, расценивающую колористическую характеристику как признак чистоты и святости, причастности к небесному гармоничному началу. В рамках блоковской поэтики белый оттенок ассоциируется с обликом Прекрасной Дамы, и субъект речи выступает преданным защитником своего идеала.
Долгожданная встреча героя и лирического адресата происходит во время затишья, сменившего грохот боевых действий. Паре, которой посчастливилось миновать опасности военного времени, повезло дважды: случайное свидание состоялось после долгой разлуки. Земляная насыпь, ночь – автор указывает конкретные пространственно-временные обстоятельства лирического сюжета.
Иносказательный характер второго катрена контрастирует с реалистичным содержанием первой строфы. Нечаянная встреча обусловлена влиянием «роковых», судьбоносных причин, которые метафорически уподоблены путям. Символическую трактовку получает женский образ, соотносимый с образом Родины.
Драматические события привели героя на чужбину, где сражаются русские воины. Над свежим братским захоронением царят оцепенение и зловещая тишина, которые нарушаются отдаленной мелодией тоскливой солдатской песни. Последнюю характеризует метафора «волна»: троп передает колебания интенсивности звуков. Пессимистичная оценка будущего, подкрепленная мотивами смерти, порождает безнадежные интонации, звучащие в концовке.
Показателен художественный прием, при помощи которого замыкается стихотворный текст. Сияние звезды, озаряющей ночную мглу, сравнивается с патриотическими чувствами лирического субъекта. Их возвышенный смысл обозначен известной библейской аллюзией. Любовь к Родине – единственный жизненный ориентир, сакральная ценность, остающаяся неизменной среди «кровавого отсвета» апокалиптической атмосферы эпохи.