«Джордано Бруно» И. Бунин
«Ковчег под предводительством осла –
Вот мир людей. Живите во Вселенной.
Земля – вертеп обмана, лжи и зла.
Живите красотою неизменной.Ты, мать-земля, душе моей близка –
И далека. Люблю я смех и радость,
Но в радости моей – всегда тоска,
В тоске всегда – таинственная сладость!»И вот он посох странника берет:
Простите, келий сумрачные своды!
Его душа, всем чуждая, живет
Теперь одним: дыханием свободы.«Вы все рабы. Царь вашей веры – Зверь:
Я свергну трон слепой и мрачной веры.
Вы в капище: я распахну вам дверь
На блеск и свет, в лазурь и бездну СферыНи бездне бездн, ни жизни грани нет.
Мы остановим солнце Птоломея –
И вихрь миров, несметный сонм планет,
Пред нами развернется, пламенея!»И он дерзнул на все – вплоть до небес.
Но разрушенье – жажда созиданья,
И, разрушая, жаждал он чудес –
Божественной гармонии Созданья.Глаза сияют, дерзкая мечта
В мир откровений радостных уносит.
Лишь в истине – и цель и красота.
Но тем сильнее сердце жизни просит.«Ты, девочка! ты, с ангельским лицом,
Поющая над старой звонкой лютней!
Я мог твоим быть другом и отцом…
Но я один. Нет в мире бесприютней!Высоко нес я стяг своей любви.
Но есть другие радости, другие:
Оледенив желания свои,
Я только твой, познание – софия!»И вот опять он странник. И опять
Глядит он вдаль. Глаза блестят, но строго
Его лицо. Враги, вам не понять,
Что бог есть Свет. И он умрет за бога.«Мир – бездна бездн. И каждый атом в нем
Проникнут богом – жизнью, красотою.
Живя и умирая, мы живем
Единою, всемирною Душою.Ты, с лютнею! Мечты твоих очей
Не эту ль Жизнь и Радость отражали?
Ты, солнце! вы, созвездия ночей!
Вы только этой Радостью дышали».И маленький тревожный человек
С блестящим взглядом, ярким и холодным,
Идет в огонь. «Умерший в рабский век
Бессмертием венчается – в свободном!Я умираю – ибо так хочу.
Развей, палач, развей мой прах, презренный!
Привет Вселенной, Солнцу! Палачу! –
Он мысль мою развеет по Вселенной!»
<1906>
Анализ стихотворения Бунина «Джордано Бруно»
Стихотворение И. А. Бунина «Джордано Бруно» было написано в 1906 году. Оно действительно посвящено этому выдающемуся мыслителю эпохи Ренессанса. При чтении этого произведения чувствуется, что поэт внимательно изучил биографию учёного, проникся его судьбой, что позволило подробно и ярко отразить настроение лирического героя.
В стихотворении 14 строф. Строки рифмуются перекрёстно, размер – пятистопный ямб. Поэт выступает в роли рассказчика. Большая часть строф представляет собой прямую речь, в которой лирический герой, Джордано Бруно, обнажает свою душу перед читателем.
Произведение кратко и образно раскрывает важные этапы жизненного пути итальянского учёного. В первых двух четверостишиях поэт обозначает основы мировоззрения молодого Бруно:
Ковчег под предводительством осла –
Вот мир людей. Живите во Вселенной.
В этом фрагменте поэт намекает на поэму «Ноев ковчег», которую постригшийся в монахи Джордано посвятил тогдашнему Папе Римскому, где под ослом подразумевался упрямый понтифик. Разумеется, за такую сатиру, а также за чтение подозрительной литературы, Бруно подвергся гонению. Что и отразил в стихотворении Иван Алексеевич:
И вот он посох странника берет:
Простите, келий сумрачные своды!
Из текста стихотворения заметно, что Иван Алексеевич искренне восхищается силой духа мятежного философа. Для того чтобы показать характер Джордано Бруно поэт использует пышные выражения: «дыхание свободы», «жажда созиданья». Стремление к познанию в глазах автора выглядит настоящим подвигом. Он использует оборот «оледенив желания свои», демонстрируя, какой волей обладает этот герой, способный усмирить свои стремления, чтобы достичь «софии», то есть мудрости.
«Маленький тревожный человек с блестящим взглядом» – так поэт описывает внешность своего персонажа. В этом образе видится грандиозное противоречие, ведь он никак не вяжется с тем пылом, который проявляется в монологах лирического героя. Поэт вкладывает в его уста пламенные речи, насыщенные пафосными эпитетами и эмоциональными восклицаниями:
Мир – бездна бездн. И каждый атом в нём
Проникнут богом – жизнью, красотою.
Автор подробно характеризует убеждения учёного. Во фразах «бездна бездн», «Мы остановим солнце Птолемея» узнаются критические высказывания Бруно относительно природы вселенной и устройства Солнечной системы, сформулированного его предшественником, Клавдием Птолемеем.
Джордано Бруно погиб в результате казни за ересь в 1600 году. Известны его последние слова, которые выдают в нём уверенного в собственной правоте человека. В последних строках стихотворения поэт приводит их в вольном переложении, благодаря чему в финале, несмотря на всю трагичность ситуации, появляется надежда на загробную жизнь Бруно в гармонии с Вселенной.
Автор: Иван Бунин