Как писать стихи
Pishi-stihi.ru »

«Лес» Н. Гумилёв

В том лесу белесоватые стволы
Выступали неожиданно из мглы,

Из земли за корнем корень выходил,
Точно руки обитателей могил.

Под покровом ярко-огненной листвы
Великаны жили, карлики и львы,

И следы в песке видали рыбаки
Шестипалой человеческой руки.

Никогда сюда тропа не завела
Пэра Франции иль Круглого Стола,

И разбойник не гнездился здесь в кустах
И пещерки не выкапывал монах.

Только раз отсюда в вечер грозовой
Вышла женщина с кошачьей головой,

Но в короне из литого серебра,
И вздыхала и стонала до утра,

И скончалась тихой смертью на заре
Перед тем как дал причастье ей кюре.

Это было, это было в те года,
От которых не осталось и следа.

Это было, это было в той стране,
О которой не загрезишь и во сне.

Я придумал это, глядя на твои
Косы, кольца огневеющей змеи,

На твои зеленоватые глаза,
Как персидская больная бирюза.

Может быть, тот лес – душа твоя,
Может быть, тот лес – любовь моя,

Или может быть, когда умрем,
Мы в тот лес направимся вдвоем.

<1919>

Анализ стихотворения

Стихотворение написано Гумилевым в 1919 году в революционном Петрограде. Уникальный талант и личностные черты позволили Николаю Степановичу трансформировать суровую действительность в метафизический лес со странными пугающими обитателями.

Очевидно, что на написание стихотворение поэта вдохновлял образ любимой – ее внешний облик и внутренние качества. Скорее всего, речь идет об Анне Николаевне Энгельгардт, второй жене поэта.

Стихотворение содержит такие средства художественной выразительности:

  • сравнения – «выходил, точно руки», «глаза, как бирюза»;
  • ряд однородных членов предложения – «великаны, карлики, львы»;
  • антонимы – «великаны – карлики», в том числе контекстуальные – «разбойник – монах»;
  • метафоры – «покров листвы», «кольца змеи»;
  • эпитеты – «ярко-огненная листва», «тихая смерть», «огневеющая (в контексте речи – ярко-рыжего цвета, поскольку сравнивается с косой) змея»;
  • инверсию – «видали рыбаки», «не выкапывал монах», «вечер грозовой», «вышла женщина», «дал причастье ей кюре» – формирующую метрику стиха;
  • олицетворения – «тропа не завела», «больная бирюза»;
  • обратное олицетворение – разбойник не гнездился (то есть не устраивал убежища);
  • слово с уменьшительно-ласкательным суффиксом «пещерка» – в контексте речи оно не несет эмоциональной оценки, а создает акцент на аскезе, неприхотливости героя, небольшом размере его обиталища;
  • многосоюзие – «и вздыхала и стонала … и скончалась»;
  • анафорический повтор – «Это было, это было в те года…, Это было, это было в той стране…»;
  • авторские неологизмы – «ярко-огненная», «загрезишь (в контексте речи – увидишь во сне)», «огневеющая (то есть горящая огнем);
  • синтаксический параллелизм – «Может быть, тот лес – душа…, может быть, тот лес – любовь …».

Кюре – это католический священник, пэр – дворянский титул, рыцари Круглого стола – персонажи британского эпоса. Следует также пояснить смысл причастия. Принятие причастия (то есть хлеба и вина как символических Тела и Крови Иисусовых) – знак смирения и принадлежности к христианской церкви.

Акцент на смерти героини без покаяния очень важен. Подобная смерть лишает человека возможности духовного восхождения, нового взгляда на самого себя. Таким образом, смерть становится водоразделом, отделяющим героиню от мира как людской общности, лишает права и надежды на спасение и Божью любовь.

И поэт не боится попасть в этот жутковатый фантастический мир, если рядом будет возлюбленная. Стихотворение является завуалированным признанием в любви.

Автор:
Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах