«Мир» М. Волошин
С Россией кончено… На последях
Её мы прогалдели, проболтали,
Пролузгали, пропили, проплевали,
Замызгали на грязных площадях,Распродали на улицах: не надо ль
Кому земли, республик, да свобод,
Гражданских прав? И родину народ
Сам выволок на гноище, как падаль.О, Господи, разверзни, расточи,
Пошли на нас огнь, язвы и бичи,
Германцев с запада, Монгол с востока,Отдай нас в рабство вновь и навсегда,
Чтоб искупить смиренно и глубоко
Иудин грех до Страшного Суда!
23 ноября 1917 г., Коктебель.
Сборник «Неопалимая купина» (1924). Раздел «Пути России».
Анализ стихотворения Волошина «Мир»
Стихотворение «Мир» написано в ноябре 1917 года. Поэт не только не принял революцию – он считал случившееся ужасной катастрофой, о чем и свидетельствуют строки бессмертного – страшного и прекрасного одновременно – произведения. Гений Волошина сумел разглядеть истинной масштаб и значение событий 1917 года не с высоты прошедших лет: поэт-провидец удивительным образом прочувствовал их метафизический смысл, будучи в гуще событий.
Автор использует следующие средства художественной выразительности:
- лексику высокого стиля – «разверзни (открой бездонные глубины, в которых исчезает все)», расточи (в контексте речи – «уничтожь, сотри с лица земли»), «огнь», которая иллюстрирует значимость для автора описываемых событий, глубину его чувств;
- умолчание – «кончено…» – указывает на непоправимость случившегося;
- распространенные ряды однородных членов предложения, которые являются главным украшением стихотворения – «земли, республик, свобод, прав», «прогалдели, … пролузгали, пропили, проплевали, замызгали, распродали» – все как один имеющие отрицательную коннотацию, « «разверзни, расточи, … отдай в рабство», «огнь, язвы, бичи …» – настолько они ярки и оригинальны;
- контекстуальные антонимы – «запад – восток» – использованы, так как глобальный характер катастрофы подразумевает глобальные же последствия;
- риторический вопрос – «…не надо ль кому?..», содержащий горькую иронию – намек на торгашеский характер либеральных реформаторов;
- риторическое восклицание – «Отдай нас в рабство!..» – настоящий вопль отчаяния;
- сравнение – «выволок, как падаль» – страшное именно потому, что относится к самому дорогому – Родине;
- эпитеты – «страшный суд», «грязные площади», причем прилагательное «грязные» имеет и переносный смысл – на тех площадях творили грязные дела;
- обращение – «Господи».
Ряд слов требует объяснения: наречие «напоследях» – аналог слова «напоследок», «гноище» – это свалка, место гниения отбросов.
Стихотворение проникнуто мрачным библейским мотивом вины и воздаяния за нее – автор отсылает читателя к страшному суду, египетским казням и рабству. Он вспоминает самые трагические страницы истории России – нашествие монголов и германских завоевателей. Поэт рисует картины последних дней, в ходе которых закончится история человечества: слово «напоследях» употребляется не случайно. Оборот «кончено…», как медицинский диагноз, задает тон всему произведению.