Как писать стихи
Pishi-stihi.ru »

«Прощание Наполеона» Д. Байрон

С французского

Прощай, о страна, над которой восстала
Тень славы моей, что росла без границ!
В анналы твои моя доблесть вписала
Немало блестящих и мрачных страниц.
Когда, завлеченный побед метеором,
Свернувши с пути, проиграл я войну,
Меня трепетали народы, которым
Был страшен я даже в позорном плену.
Прощай же, о Франция! Венчан тобою,
Тебя превратил я в бесценный алмаз;
Ты пала, подкошена трудной борьбою,
С тобою расстаться я должен сейчас.
Сердца ветеранов отчаянье ранит,
Хотя одолели мы множество бед;
Орел мой, орел мой уже не воспрянет
К высокому солнцу, к светилу побед.
Прощай же, о край мой! Но если свободы
Ты снова услышишь знакомый призыв –
Фиалок надежды увядшие всходы
Ты вновь оживишь, их слезой оросив.
Меня призовешь ты для гордого мщенья,
Всех недругов наших смету я в борьбе,
В цепи, нас сковавшей, есть слабые звенья:
Избранником снова вернусь я к тебе!

1815 г.

Перевод: В. Луговский.

Анализ стихотворения

«Прощание Наполеона» относится к наполеоновскому циклу стихов Джорджа Байрона. Написано оно было в 1815 году в период краха Бонапарта. Французский император на тот момент потерпел поражение в войне, два раза вынужден был отречься от короны. Байрону пришлось опубликовать стихотворение не как собственное, а как якобы перевод произведения французского автора. В противном случае британские власти начали бы преследовать поэта за непопулярные политические мнения.

Жанр стихотворения – исповедь. Структура – астрофический стих, то есть не разбитый на строфы. Рифма – перекрестная.

Стихотворение представляет собой монолог, ведущийся от 1-го лица. С одной стороны, герой не указан, автор общается с читателем как бы сам. С другой стороны, несложно понять, что поэт взял на себя смелость говорить от лица Бонапарта. Фактически это исповедь поверженного императора, его разговор со своим государством, с народом. Второй незримый персонаж стихотворения – Франция, слушающая императора в лице читателей.

Свергнутый император прощается со страной. Его одолевают противоречивые чувства. С одной стороны, Наполеон признается во множестве совершенных ошибок, раскаивается в военном проигрыше: «свернувши с пути, проиграл я войну». С другой стороны, Бонапарт понимает, что многое из того, что он совершил для Франции, – предмет гордости: «тебя превратил я в бесценный алмаз». Каким бы ни был итог императора, все, им совершенное, и положительное, и неудачное, запечатлено в истории, которая никогда не сотрется: «в анналы твои моя доблесть вписала немало блестящих и мрачных страниц».

Стихотворные строки передают смятение поэта. Джордж Байрон искренне восхищается Наполеоном, сочувствует ему как правителю и военачальнику, заботившемуся о Франции, но поверженному: «был страшен я даже в позорном плену». Поэт испытывает горькое отчаяние из-за того, что французы потеряли такую личность: «орел мой уже не воспрянет». Но в то же время в сердце Байрона теплится надежда, что Наполеон вернется, когда Франция осознает свою потерю, в великой нужде и беде позовет его: «меня призовешь ты для гордого мщенья».

Джордж Байрон обращался к образу французского императора многократно в своем творчестве. По произведениям английского поэта можно отследить изменение отношения к Наполеону. Если сначала поэт романтизировал императора, восхищался им, считал великой фигурой, то постепенно начал испытывать разочарование. Байрон словно «снял розовые очки», увидел в Бонапарте обычного самодура и деспота, тиранившего страну.

Автор:
Рубрики стихотворения: Анализ стихотворений


pishi-stihi.ru - сегодня поговорим о стихах