«Родина» И. Бунин
Под небом мертвенно-свинцовым
Угрюмо меркнет зимний день,
И нет конца лесам сосновым,
И далеко до деревень.Один туман молочно-синий,
Как чья-то кроткая печаль,
Над этой снежною пустыней
Смягчает сумрачную даль.
1896 г.
Анализ стихотворения Бунина «Родина»
Иван Бунин – один из немногих русских литераторов, который после Октябрьской революции решил покинуть Россию, считая, что та страна, в которой он родился и вырос, попросту перестала существовать. Отважиться на такой поступок автору многочисленных произведений, который к тому моменту уже был признанным поэтому, писателем и публицистом, было непросто. Однако год, проведенный в Одессе, где Бунин стал очевидцем постоянно меняющейся власти, что сопровождалось кровавыми бойнями, вынудил известного литератора пересмотреть свое отношение к эмиграции. В 1920 году Иван Бунин навсегда покинул Россию и перебрался во Францию, время от времени сожалея о своем решении, но не предприняв ни одной попытки вернуться домой. Россия в восприятии Бунина так и осталась мрачной, неухоженной страной, которой он еще в 1896 году посвятил стихотворение «Родина». Два коротких четверостишья, лишенные попыток приукрасить суровую русскую действительность, впоследствии стали для автора своего рода заклинанием. Ту, старую и лишенную цивилизации Россию, которая еще не погрязла в кровавых распрях, поэт запомнил именно такой – мрачной, унылой и безрадостной. Однако это была подлинная родина Бунина, не лишенная самобытности и некоего очарования.
Создавая образ России, поэт использует множество эпитетов. Так, небо в его восприятии выглядит «мертвенно-свонцовым», напоминая лицо покойника не только своим цветом, но и той безучастностью, которая характерна для абстрагированных или же неодушевленных предметов. Сам по себе зимний день, по определению автора «угрюмо меркнет», не добавляя радостных мироощущений. При этом «нет конца лесам сосновым, и далеко до деревень». Эта строчка свидетельствует о том, что перед нами – путеводные заметки автора в стихотворной форме. Вероятно, Бунину пришлось совершить путешествие по российской глубинке, которое настолько врезалось ему в память, что легло в основу стихотворения «Родина».
Вторая часть этого произведения уже лишена столь мрачной окраски и уныния, свойственных для первых строк. В частности, Иван Бунин обращает внимание на «молочно-синий» туман, который скрашивает неприглядность пасмурного пейзажа и добавляет ему некоторую таинственность. Его поэт сравнивает с чьей-то кроткой печалью, и в этом нет ничего удивительного. Ведь покорность – одна из национальных черт русского народа, жизнь которого Бунин воспринимает через призму общения с простыми крестьянами во время своих многочисленных путешествий по селам. При этом автор считает что печаль, которая таится в глазах не только взрослых, но и детей, связана с особым состоянием души славян, которые словно бы предвидят, какой будет их жизнь, поэтому заранее оплакивают многочисленные утраты и беды. Таким образом, Иван Бунин воспринимает русский народ и родную природу, как две части единого целого, которые находятся в гармонии и могут откладывать глубокий отпечаток друг на друге. Ведь туман, придающий русскому зимнему пейзажу особую красоту, который «смягчает сумрачную даль», имеет много общего с вековой русской печалью. Она разглаживает угрюмые лица людей, словно бы смывая с них выражение безысходности, делает их более одухотворенными и возвышенными. Но при этом в восприятии Бунина Россия остается весьма противоречивой страной, где великолепно уживаются совершенно несовместимые явления и понятия, которые при этом великолепно дополняют друг друга. Невежество соседствует с высокими моральными качествами, грязь российских дорог – с сумрачными и восхитительными в своей первозданной красоте пейзажами. И все это автор именует одним словом – Родина, к которой испытывает весьма противоречивые чувства.
Автор: Иван Бунин